复合名词:由 เป้า (bpâo, 靶子) 和 หมาย (mǎai, 意图/标记) 组成。
抽象含义:指“目标”、“目的”。例如:เป้าหมายของบริษัทในปีนี้คืออะไร(公司今年的目标是什么?)
具体含义:指射击、投掷等的“靶子”。例如:เขายิงธนูเข้าเป้าหมายอย่างแม่นยำ(他精准地将箭射中了靶心)
1. ตั้งเป้าหมาย- 意思:设定目标
- 例句:เราต้องตั้งเป้าหมายในการเรียนรู้และการทำงาน。(我们必须要在学习工作方面设定目标。)
2. เป้าหมายชีวิต- 意思:人生目标
- 例句:เป้าหมายชีวิตของเขาคือการเป็นแพทย์ที่เก่งและมีความรักในงาน.(他的人生目标是成为一名优秀且热爱工作的医生。)
3. เป้าหมายประกอบการ- 意思:业务目标
- 例句:บริษัทของเรามีเป้าหมายประกอบการที่จะขยายตลาดในต่างประเทศ.(我们公司有扩展国际市场的业务目标。)
4. เป้าหมายการขาย- 意思:销售目标
- 例句:ทีมขายของเราตั้งเป้าหมายการขายสูงสุดในเดือนนี้.(我们的销售团队本月设定了最高的销售目标。)
5. เป้าหมายการเรียน- 意思:学习目标
- 例句:นักเรียนทุกคนควรตั้งเป้าหมายการเรียนเพื่อความสำเร็จในอนาคต.(每个学生都应该设定学习目标,以实现未来的成功。)
将“เป้าหมาย”拆分成几个部分,分别记忆:- เป้า:可以联想到“เป้า”(靶子),目标就像射击时的靶子,需要精准定位。
- หมาย:可以联想到“หมาย”(意义),目标赋予我们行动的意义和方向。
1. 描述个人目标- 职业目标:
- เขาตั้งเป้าหมายว่าจะเป็นผู้จัดการภายใน 5 ปี.(他设定了在5年内成为经理的目标。)
2. 描述团队目标- 团队合作:
- ทีมของเรามีเป้าหมายชัดเจนในการแข่งขันนี้.(我们的团队在这次比赛中有明确的目标。)
3. 描述企业目标- 企业发展:
- บริษัทของเราตั้งเป้าหมายที่จะเป็นหนึ่งในรายชื่อ 100 บริษัทที่เติบโตเร็วที่สุดในประเทศ.(我们公司的目标是成为国内增长最快的100家公司之一。)