复合动词:由 ได้ (dâi, 得到/能够) 和 ยิน (yin, 听到) 组成。
用法:指“听见”这个生理行为,即声音传入耳朵。例如:คุณได้ยินที่ฉันพูดไหม(你听见我说话了吗?)。
词义辨析:与 ฟัง (fang, 听) 不同,ฟัง 强调“主动地去听”这个动作。
1. ได้ยินเสียง- 意思:听见声音
- 例句:ฉันได้ยินเสียงที่มาจากทางใต้(我听见来自下方的声音。)
2. ได้ยินข่าว- 意思:听到消息
- 例句:คุณได้ยินข่าวเกี่ยวกับเขาไหม(你听到关于他的消息了吗?)
3. ได้ยินเพลง- 意思:听见歌曲
- 例句:ทุกคนได้ยินเพลงที่เล่นอยู่ในห้อง(每个人都听见房间里播放的歌曲。)
4. ได้ยินคำแนะนำ- 意思:听见建议
- 例句:เขาได้ยินคำแนะนำจากครูและพยายามปฏิบัติตาม(他听从老师的建议并尝试遵循。)
5. ได้ยินคำขอโทษ- 意思:听见道歉
- 例句:เธอได้ยินคำขอโทษจากเขาและตัดสินใจให้อภัย(她听见他的道歉并决定原谅。)
将“ได้ยิน”与实际情境联系起来:- ได้:可以联想到“得到”的动作,听见也是一种“得到”信息的方式。
- ยิน:可以联想到“声音”,听见即是对声音的接收。
通过动作联想记忆:- 当我们“听见”时,耳朵会动,可以想象耳朵像一个接收器一样“得到”声音。
1. 描述听见的过程- การสื่อสาร:
- ฉันได้ยินคุณพูดว่าคุณต้องการความช่วยเหลือ(我听见你说你需要帮助。)
2. 描述听见的结果- การรับรู้:
- เขาได้ยินคำเตือนและหลีกเลี่ยงความอันตราย(他听见警告并避开了危险。)
3. 描述听见的内容- การสนทนา:
- คุณได้ยินเรื่องราวที่เขาเล่าและรู้สึกสนุก(你听见他讲的故事并觉得有趣。)