• 名词:由“ราช”(皇家)和“สมบัติ”(财产)组成的复合名词,指“王权”、“王位”或“王室财产”。
  • 用法特点:是与君主制相关的正式用语。例如:การขึ้นครองราชสมบัติ(登基)。
    • 1. ราชสมบัติ ไทย
    • 意思:泰国王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • 例句:ราชสมบัติ ไทย มีความสำคัญอย่างมากในประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมของประเทศไทย。(泰国王室职位、权威、尊严、财产或财富在泰国的历史和文化中非常重要。)
    • 2. ราชสมบัติ ของ ราชินี
    • 意思:女王的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • 例句:ราชสมบัติ ของ ราชินี ถูกจัดการอย่างระมัดระวังและด้วยความเคารพสูงสุด。(女王的王室职位、权威、尊严、财产或财富被非常谨慎和尊敬地管理。)
    • 3. ราชสมบัติ ของ ราชวงศ์
    • 意思:王室家族的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • 例句:ราชสมบัติ ของ ราชวงศ์ ถูกส่งต่อจาก一代 ถึง 一代 ต่อไป อย่างมั่นคง。(王室家族的王室职位、权威、尊严、财产或财富被稳定地代代相传。)
    • 4. ราชสมบัติ ของ ราชทัณฑ์
    • 意思:王冠的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • 例句:ราชสมบัติ ของ ราชทัณฑ์ ถูกพิจารณาว่ามีค่ามหาศาลในประเทศไทย。(王冠的王室职位、权威、尊严、财产或财富在泰国被认为具有巨大的价值。)
      将“ราชสมบัติ”拆分成几个部分,分别记忆:
    • ราช:可以联想到“ราช”(王室),王室职位、权威、尊严、财产或财富与王室有关。
    • สมบัติ:可以联想到“สมบัติ”(职位、权威、尊严、财产或财富),表示与王室相关的职位、权威、尊严、财产或财富。
      1. 描述泰国王室职位、权威、尊严、财产或财富的重要性
    • ประวัติศาสตร์:
    • ราชสมบัติ ไทย มีความสำคัญอย่างมากในประวัติศาสตร์ของประเทศไทย。(泰国王室职位、权威、尊严、财产或财富在泰国的历史中非常重要。)
    • 2. 描述女王的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • การจัดการ:
    • ราชสมบัติ ของ ราชินี ถูกจัดการอย่างระมัดระวังและด้วยความเคารพสูงสุด。(女王的王室职位、权威、尊严、财产或财富被非常谨慎和尊敬地管理。)
    • 3. 描述王室家族的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • การส่งต่อ:
    • ราชสมบัติ ของ ราชวงศ์ ถูกส่งต่อจาก一代 ถึง 一代 ต่อไป อย่างมั่นคง。(王室家族的王室职位、权威、尊严、财产或财富被稳定地代代相传。)
    • 4. 描述王冠的王室职位、权威、尊严、财产或财富
    • ความมหาศาล:
    • ราชสมบัติ ของ ราชทัณฑ์ ถูกพิจารณ