• 动词:是「รักษา」的另一种书写形式,强调「保护」、「珍爱」或「维护」。
  • 用法特点:带有文学和积极的色彩,常见于与环境保护、文化传承相关的活动或名称中。例如:อนุรักษ์(保护),พิทักษ์รักษ์(守护)。
    • 1. รักษ์ตัวเอง
    • 意思:照顾自己
    • 例句:เราต้องรักษ์ตัวเองให้ดีเพื่อสุขภาพที่ดี.(我们必须照顾好自己以保持健康。)
    • 2. รักษ์ความปลอดภัย
    • 意思:确保安全
    • 例句:เจ้าหน้าที่รักษ์ความปลอดภัยในสถานที่นี้.(工作人员在这里确保安全。)
    • 3. รักษ์ความสะอาด
    • 意思:保持清洁
    • 例句:เรารักษ์ความสะอาดของบ้านทุกวัน.(我们每天都保持家的清洁。)
    • 4. รักษ์ความมั่นคง
    • 意思:维护稳定
    • 例句:การรักษ์ความมั่นคงของประเทศเป็นความรับผิดชอบของทุกคน.(维护国家的稳定是每个人的责任。)
    • 5. รักษ์ความสงบ
    • 意思:维护和平
    • 例句:การรักษ์ความสงบของสังคมเป็นความสำคัญ.(维护社会的和平非常重要。)
      将“รักษ์”与相关词汇联系起来记忆:
    • รักษ์:可以联想到“รักษา”(治疗),照顾和治疗在很多情况下是相辅相成的。
    • รักษ์:可以联想到“รักษาการณ์”(保护),照顾和保护都是确保安全和健康的行为。
      1. 照顾病人
    • การรักษ์ผู้ป่วย:
    • คุณรักษ์ผู้ป่วยอย่างดี.(你照顾病人做得很好。)
    • 2. 照顾老人
    • การรักษ์ผู้สูงอายุ:
    • เรารักษ์ผู้สูงอายุให้มีสุขภาพที่ดี.(我们照顾老人以保持他们的健康。)
    • 3. 照顾孩子
    • การรักษ์เด็ก:
    • คุณรักษ์เด็กให้มีความปลอดภัย.(你照顾孩子以确保他们的安全。)