- 名词:用来表示人、事物、地点或概念的名称。例如:สารละลาย(溶液)
- 单数和复数:通常以单数形式出现,表示多个时可加“หลาย”。例如:สารละลายหลาย(多种溶液)
- 修饰语:可以用形容词修饰,表示特定种类的溶液。例如:สารละลายที่เชื่อมโยง(连接溶液)
1. ความเชื่อมโยงสารละลาย- 意思:溶液的浓度
- 例句:ความเชื่อมโยงสารละลายของน้ำตาลสูงทำให้น้ำสลัดหวาน.(高浓度的糖溶液使得果汁变甜。)
2. ความเชื่อมโยงสารละลายที่ต่ำ- 意思:低浓度溶液
- 例句:ความเชื่อมโยงสารละลายที่ต่ำทำให้ผลิตภัณฑ์มีคุณภาพไม่ดี.(低浓度溶液导致产品质量不佳。)
3. ความเชื่อมโยงสารละลายที่สูง- 意思:高浓度溶液
- 例句:ความเชื่อมโยงสารละลายที่สูงทำให้ผลิตภัณฑ์มีคุณภาพดี.(高浓度溶液使产品质量更好。)
4. ความเชื่อมโยงสารละลายที่เหมาะสม- 意思:适宜浓度溶液
- 例句:ความเชื่อมโยงสารละลายที่เหมาะสมทำให้ผลิตภัณฑ์มีคุณภาพที่ดีที่สุด.(适宜浓度的溶液使产品质量最佳。)
将“สารละลาย”拆分成几个部分,分别记忆:- สาร:可以联想到“สาร”(物质),溶液是由物质溶解在水中形成的。
- ละลาย:可以联想到“ละลาย”(溶解),溶液是物质在水中溶解后的状态。
1. 描述溶液的浓度- 溶液浓度:
- ความเชื่อมโยงสารละลายของน้ำตาลสูงทำให้น้ำสลัดหวาน.(高浓度的糖溶液使得果汁变甜。)
2. 描述溶液的性质- 溶液性质:
- สารละลายที่เชื่อมโยงสูงมีคุณสมบัติที่แตกต่างกัน.(高浓度溶液具有不同的性质。)
3. 描述溶液的应用- 溶液应用:
- สารละลายสามารถใช้ในการทำอาหารและยา.(溶液可用于制作食物和药物。)