正式动词:表示“钉住”、“使固定不动”。
字面用法:例如:ตรึงไม้กางเขน (钉在十字架上)。
比喻用法:可指“(把价格、利率等)固定住”或“(因震惊等)呆住”。例如:ตรึงราคา (固定价格)、ตกใจจนตัวแข็งทื่อราวกับถูกตรึง (吓得像被钉住一样僵在原地)。
1. ตรึงความสำเร็จ- 意思:确定成功
- 例句:เราต้องตรึงความสำเร็จในการประกวดนี้。(我们必须确定在这次比赛中的成功。)
2. ตรึงความมั่นใจ- 意思:确定信心
- 例句:เขาต้องตรึงความมั่นใจในการทำงานนี้。(他必须确定在这项工作中的信心。)
3. ตรึงความมั่นใจในตัวเอง- 意思:确定对自己的信心
- 例句:คุณต้องตรึงความมั่นใจในตัวเองในการสอบนี้。(你必须确定在这次考试中对自己的信心。)
4. ตรึงความมั่นใจในทีม- 意思:确定对团队的信心
- 例句:เขาต้องตรึงความมั่นใจในทีมในการแข่งขันนี้。(他必须确定在这次比赛中对团队的信心。)
5. ตรึงความมั่นใจในผลงาน- 意思:确定对作品的信心
- 例句:คุณต้องตรึงความมั่นใจในผลงานของคุณในการแสดงนี้。(你必须确定在这次表演中对你的作品的信心。)
将“ตรึง”拆分成几个部分,分别记忆:- ตร:可以联想到“ตรวจ”(检查),确定之前需要检查。
- ึง:可以联想到“มั่นึง”(犹豫),确定之后不再犹豫。
1. 确定计划或目标- การตรึงเป้าหมาย:
- เราต้องตรึงเป้าหมายในการทำงานนี้ให้แน่ชัด。(我们必须确定在这项工作中的目标。)
2. 确定决策- การตรึงการตัดสินใจ:
- เขาต้องตรึงการตัดสินใจในการเลือกที่อยู่อาศัยใหม่。(他必须确定在选择新住所的决策。)
3. 确定信息或数据- การตรึงข้อมูล:
- คุณต้องตรึงข้อมูลนี้ให้แน่ใจก่อนที่จะส่ง出去。(你必须确定这些信息后再发送出去。)
4. 确定能力或技能- การตรึงความสามารถ:
- เขาต้องตรึงความสามารถในการใช้คอมพิวเตอร์นี้ให้แน่ใจ。(他必须确定在使用这台电脑的能力。)
5. 确定关系或感情- การตรึงความสัมพันธ์:
- คุณต้องตรึงความสัมพันธ์กับเขาให้แน่ใจก่อนที่จะทำอะไรกับเขา。(你必须确定与他的关系后再对他做什么。)