复合名词:由 ข่าว (khàao, 新闻) 和 สาร (sǎan, 信息) 组成。
用法:指“新闻”、“资讯”。例如:ติดตามข่าวสารบ้านเมือง (关注国家新闻)。
1. ข่าวสารล่าสุด- 意思:最新消息
- 例句:ข่าวสารล่าสุดเกี่ยวกับการแข่งขันนี้ได้รับความสนใจอย่างมาก。(关于这次比赛的最新消息引起了极大的关注。)
2. ข่าวสารจากที่เกิดเหตุ- 意思:来自事发地的消息
- 例句:ข่าวสารจากที่เกิดเหตุยังไม่ชัดเจน ทำให้ทุกคนกังวล不已。(来自事发地的消息还不清晰,让每个人都很担心。)
3. ข่าวสารที่น่าสนใจ- 意思:引人注目的消息
- 例句:ข่าวสารที่น่าสนใจในวันนี้คือการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ของบริษัทนี้。(今天引人注目的消息是这家公司推出的新产品。)
4. ข่าวสารทางการเงิน- 意思:财经消息
- 例句:ข่าวสารทางการเงินในวันนี้มีข่าวดีเกี่ยวกับตลาดหุ้น。(今天的财经消息有关于股市的好消息。)
5. ข่าวสารทางเทคนิค- 意思:技术消息
- 例句:ข่าวสารทางเทคนิคในวันนี้มีข่าวเกี่ยวกับการเปิดตัวโปรแกรมใหม่。(今天的技术消息有关于新程序的发布。)
将“ข่าวสาร”拆分成几个部分,分别记忆:- ข่าว:可以联想到“ข่าว”(新闻),消息是新闻的一种形式。
- สาร:可以联想到“สาร”(物质),消息作为一种信息的“物质”传递给人们。
1. 描述获取消息的途径- 通过电视获取消息:
- ข่าวสารที่ได้รับมาจากช่องทีวีเป็นข่าวสารที่น่าเชื่อถือ。(从电视频道获得的消息是可信的消息。)
2. 描述消息的重要性- 重要消息:
- ข่าวสารนี้มีความสำคัญอย่างมาก ควรให้ทุกคนรู้悉。(这条消息非常重要,应该让每个人都知道。)
3. 描述消息的传播- 消息传播:
- ข่าวสารนี้เริ่มแพร่หลายในสังคมอย่างรวดเร็ว。(这条消息开始在社会中迅速传播。)