• 感叹词:用来表达强烈的情感,如惊讶、喜悦、愤怒等。在泰语中,感叹词通常独立使用,不与其他词构成句子。
  • 情感表达:"กรรม"这个感叹词用来表达失望、挫折或怜悯的情感。
    1. กรรม ค่ะ/ครับ
  • 意思:表示说话者对对方遭遇的不幸或挫折表示同情和怜悯。
  • 例句:คุณตกลงแล้วไม่สามารถทำงานได้ กรรม ค่ะ/ครับ(你摔倒了不能工作,真可怜。)
  • 2. กรรม ค่ะ/ครับ ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้
  • 意思:表示说话者对对方遇到的困难表示同情,但无法提供帮助。
  • 例句:คุณไม่มีเงินซื้ออาหาร กรรม ค่ะ/ครับ ฉันไม่สามารถช่วยคุณได้(你没有钱买食物,真可怜,我不能帮你。)
    将"กรรม"与情感表达联系起来:
  • 当看到别人遇到困难或不幸时,可以联想到"กรรม"这个感叹词,用来表达同情和怜悯。
  • 当别人没有达到预期的目标或结果时,可以联想到"กรรม"这个感叹词,用来表达失望和挫折。
    1. 表达同情和怜悯
  • 当看到别人遇到困难或不幸时,可以使用"กรรม"来表达同情和怜悯。
  • คุณตกลงแล้วไม่สามารถเดินได้ กรรม ค่ะ/ครับ(你摔倒了不能走路,真可怜。)
  • 2. 表达失望和挫折
  • 当别人没有达到预期的目标或结果时,可以使用"กรรม"来表达失望和挫折。
  • คุณสอบไม่ผ่าน กรรม ค่ะ/ครับ(你没有通过考试,真失望。)