• 名词:英语“vampire”的音译词,指“吸血鬼”。
  • 用法特点:是西方文化中的传说生物,在电影、文学等领域使用。
  • 与量词连用:作为神话生物,在计数时使用量词“ตน”或“ตัว”。
    • 1. แวมไพร์ที่ดำร้าย
    • 意思:邪恶的吸血鬼
    • 例句:แวมไพร์ที่ดำร้ายชอบดื่มเลือดคนเพื่อเป็น不朽。(邪恶的吸血鬼喜欢喝人血以求不朽。)
    • 2. แวมไพร์ที่น่ารัก
    • 意思:可爱的吸血鬼
    • 例句:แวมไพร์ที่น่ารักไม่ชอบดื่มเลือดคนจริงๆ แต่ชอบน้ำสลัดเลือดแทน。(可爱的吸血鬼不喜欢真的喝人血,而是喜欢喝番茄汁。)
    • 3. แวมไพร์ในหนังสือ
    • 意思:书中的吸血鬼
    • 例句:แวมไพร์ในหนังสือมักถูกวาดให้น่ากลัวและอัจฉริยะ。(书中的吸血鬼通常被描绘成可怕和强大的。)
    • 4. แวมไพร์ในภาพยนตร์
    • 意思:电影中的吸血鬼
    • 例句:แวมไพร์ในภาพยนตร์มักมีลักษณะที่น่าสนใจและน่าสนุก。(电影中的吸血鬼通常具有引人注目和有趣的特点。)
      将“แวมไพร์”拆分成几个部分,分别记忆:
    • แวม:可以联想到“แวม”(鬼),吸血鬼属于鬼怪的一种。
    • ไพร์:可以联想到“ไพร์”(怕),吸血鬼怕阳光和十字架。
      1. 描述吸血鬼的特征
    • 外貌特征:
    • แวมไพร์มีใบหน้าที่สวยและมีลักษณะที่น่ากลัว。(吸血鬼有美丽的脸庞和可怕的特征。)
    • แวมไพร์มีฟันที่ยาวและแข็งแรงสำหรับดื่มเลือด。(吸血鬼有长而坚硬的牙齿,用于吸血。)
    • 2. 描述吸血鬼的习性
    • 生活习惯:
    • แวมไพร์ชอบอยู่ในความมืดและไม่ชอบแสงแดด。(吸血鬼喜欢黑暗,不喜欢阳光。)
    • แวมไพร์มักจะอยู่ในบ้านโบราณหรือในป่าเขียว。(吸血鬼通常住在古老的房子或绿色的森林里。)
    • 3. 描述吸血鬼的传说
    • 传说故事:
    • แวมไพร์สามารถเปลี่ยนรูปเป็นคุนหรือเหยี่ยวได้。(吸血鬼可以变成蝙蝠或雾。)
    • แวมไพร์สามารถควบคุมใจคนอื่นได้ด้วยสายตาของเขา。(吸血鬼可以用他的眼神控制别人。)