• 动词:用来表示行为或状态的变化。例如:เยือน(访问,拜访)
  • 时态:可以用于不同的时态,如现在时、过去时和将来时。例如:กำลังเยือน(正在访问),ย่านมา(已经访问过),จะเยือน(将要访问)
  • 及物与不及物:作为及物动词,后面可以跟宾语。例如:เยือนบ้าน(拜访家)
    1. เยือนบ้าน
  • 意思:拜访家
  • 例句:ฉันจะเยือนบ้านคุณในวันเสาร์หน้า。(我将在下周六拜访你家。)
  • 2. เยือนเมือง
  • 意思:访问城市
  • 例句:เราจะเยือนเมืองนี้ในเดือนหน้า。(我们下个月将访问这座城市。)
  • 3. เยือนสถานที่ท่องเที่ยว
  • 意思:参观旅游景点
  • 例句:คุณต้องการเยือนสถานที่ท่องเที่ยวใดในไทย?(你想在泰国参观哪些旅游景点?)
  • 4. เยือนโรงพยาบาล
  • 意思:去医院
  • 例句:ฉันต้องไปเยือนโรงพยาบาลทุกวันในสัปดาห์นี้。(我这周每天都得去医院。)
  • 5. เยือนเพื่อน
  • 意思:拜访朋友
  • 例句:วันนี้ฉันจะไปเยือนเพื่อนที่บ้าน。(今天我要去朋友家拜访。)
    将“เยือน”与相关场景联系起来记忆:
  • เยือน:可以联想到“เยือน”(访问),与“บ้าน”(家)结合,表示“访问家”。
  • เยือน:与“เมือง”(城市)结合,表示“访问城市”。
  • เยือน:与“สถานที่ท่องเที่ยว”(旅游景点)结合,表示“参观旅游景点”。
    1. 安排访问
  • 计划访问:
  • ฉันวางแผนจะเยือนเมืองนี้ในเดือนหน้า。(我计划下个月访问这座城市。)
  • 2. 描述访问经历
  • 分享访问经历:
  • เมื่อวานนี้ฉันได้เยือนบ้านคุณสมชาย。(昨天我拜访了颂猜的家。)
  • 3. 邀请他人访问
  • 发出邀请:
  • คุณอยากจะเยือนบ้านฉันในวันเสาร์นี้ไหม?(你这周六想来我家吗?)