语言学术语:由 พหุ (phà-hǔu, 多) 和 พจน์ (phót, 数) 组成,特指语法中的“复数”。
用法:用于语言学讨论或语法教学中。例如:ในภาษาไทย คำนามส่วนใหญ่ไม่มีรูปพหูพจน์(在泰语中,大部分名词没有复数形式)
对比词:其反义词是 เอกพจน์ (èek-gà-phót),意为“单数”。
1. พหูพจน์- 意思:(语法)复数
- 例句:ในภาษาไทย พหูพจน์ไม่แสดงอย่างเปิดเผยเช่นภาษาอังกฤษ แต่ต้องสังเกตจากความหมายของประโยค(在泰语中,复数不像英语那样明显,但必须从句子的意思中观察。)
2. คนพหูพจน์- 意思:人们
- 例句:หลายคนพหูพจน์เข้ามาดูงานศิลป์(许多人来看雕塑。)
3. ไม้พหูพจน์- 意思:树木
- 例句:ไม้พหูพจน์เหล่านี้เต็มป่า(这些树木遍布森林。)
将“พหูพจน์”与“单数”相对比记忆:- 单数:使用单个名词,如คน(人)。
- 复数:在名词前加上“หลาย”或其他量词,如หลายคน(许多人)。
1. 描述数量- 当需要表达多个相同的人或物时,可以使用“พหูพจน์”来表达复数概念。
- หลายคนพหูพจน์มาร่วมงาน(许多人来参加工作。)
2. 强调数量多- 在强调数量众多时,可以使用“พหูพจน์”来加强语气。
- ไม้พหูพจน์เต็มป่า(满森林的树木。)