名词:由“แรง”(力气、劳动)和“งาน”(工作)组成的复合名词,指“劳动力”、“劳动”或“工人”。
构成复合词:例如:ผู้ใช้แรงงาน(劳动者),กระทรวงแรงงาน(劳动部),ค่าแรงงาน(人工成本)。
1. แรงงานที่ปรึกษา- 意思:顾问服务
- 例句:เขาได้รับแรงงานที่ปรึกษาจากผู้เชี่ยวชาญในด้านการตลาด。(他从市场营销专家那里得到了顾问服务。)
2. แรงงานที่ให้บริการ- 意思:提供服务的劳动
- 例句:ร้านอาหารนี้มีแรงงานที่ให้บริการที่ดีมาก。(这家餐厅的服务非常好。)
3. แรงงานที่ไม่จำกัด- 意思:无限制的劳动
- 例句:เราต้องการแรงงานที่ไม่จำกัดในการจัดหาข้อมูล。(我们需要无限制的劳动来搜集信息。)
4. แรงงานที่มีความสามารถ- 意思:有能力的劳动
- 例句:เราต้องการแรงงานที่มีความสามารถในการจัดการปัญหาเทคนิค。(我们需要有能力处理技术问题的人。)
将“แรงงาน”拆分成几个部分,分别记忆:- แรง:可以联想到“แรง”(力量),劳动需要力量。
- งาน:可以联想到“งาน”(工作),劳动是一种工作。
1. 描述劳动的重要性- 社会价值:
- แรงงานเป็นส่วนสำคัญของสังคมและมีผลกระทบต่อความมั่งคั่งของประเทศ。(劳动是社会的重要组成部分,对国家的繁荣有影响。)
2. 描述劳动的种类- 职业分类:
- แรงงานสามารถแบ่งออกเป็นหลายประเภท เช่น แรงงานทางการเกษตร แรงงานทางอุตสาหกรรม และแรงงานทางบริการ。(劳动可以分为几种类型,如农业劳动、工业劳动和服务劳动。)
3. 描述劳动的权益- 权益保护:
- แรงงานควรได้รับสิทธิและ福沢ที่เหมาะสมจากการทำงานของพวกเขา。(劳动者应该从他们的工作中获得适当的权益和福利。)