形容词:由“สวย”(漂亮)和“งาม”(美丽)组成的复合词,意为“美丽的”、“优美的”。
用法特点:比单独使用“สวย”或“งาม”的语义更完整,常用于描述风景、艺术品等,强调其整体的美感和和谐。例如:ทิวทัศน์ที่นี่สวยงามมาก(这里的风景非常优美)。
1. สวยงามของธรรมชาติ- 意思:自然之美
- 例句:สวยงามของธรรมชาติทำให้ทุกคนชื่นชมและสนใจ.(自然之美让每个人都赞叹和感兴趣。)
2. สวยงามในใจ- 意思:内在美
- 例句:ความสวยงามในใจเป็นสิ่งที่สำคัญกว่าความสวยงามภายนอก.(内在美比外在美更重要。)
3. สวยงามอย่างสมบูรณ์- 意思:完美无瑕的美丽
- 例句:ภาพนี้สวยงามอย่างสมบูรณ์ไม่ต้องการการปรับปรุงใด ๆ.(这幅画完美无瑕,不需要任何修改。)
4. สวยงามของเมืองไทย- 意思:泰国之美
- 例句:สวยงามของเมืองไทยเป็นที่รู้จักและชื่นชมทั่วโลก.(泰国之美闻名于世,受到全世界的赞赏。)
将“สวยงาม”拆分成几个部分,分别记忆:- สวย:可以联想到“สวย”(美丽),是“สวยงาม”的一部分,表示美丽。
- งาม:可以联想到“งาม”(美丽),也是“สวยงาม”的一部分,同样表示美丽。
1. 描述人的外貌- 外表特征:
- เธอสวยงามอย่างน่าทึ่ง.(她美丽得令人着迷。)
2. 描述风景- 自然风光:
- ภูเขานี้สวยงามอย่างไม่น่าเชื่อ.(这座山美得令人难以置信。)
3. 描述艺术品- 艺术作品:
- ภาพวาดนี้สวยงามอย่างน่าชื่นชม.(这幅画美得令人赞赏。)