动词:意为“知道”(信息、事实)、“明白”。
用法:后接宾语或从句。例如:ฉันรู้คำตอบ(我知道答案),ฉันรู้ว่าเขาจะมา(我知道他会来)。
用法对比:与“รู้จัก”(认识人、熟悉地方)有明确区别。
1. รู้จัก- 意思:认识
- 例句:ฉันรู้จักเขามาตั้งแต่เด็ก(我从小就认识他。)
2. รู้สึก- 意思:感觉
- 例句:ฉันรู้สึกเหงา(我感到孤独。)
3. รู้แก่- 意思:通知
- 例句:เราต้องรู้แก่ทุกคน(我们必须通知每个人。)
4. รู้สึกผิดหวัง- 意思:感到失望
- 例句:เขารู้สึกผิดหวังเมื่อไม่ผ่านการสอบ(他考试没通过时感到失望。)
5. รู้สึกสุข- 意思:感到幸福
- 例句:ทุกคนรู้สึกสุขในวันปีใหม่(每个人在新年都感到幸福。)
将“รู้”与“知识”联系起来:- 知识是“รู้”的积累,通过学习可以增加“รู้”。
将“รู้”与“理解”联系起来:- “รู้”不仅是知道,也包含理解的含义,通过“รู้”可以更好地理解世界。
1. 询问是否知道某事- คุณรู้เรื่องนี้หรือไม่?(你知道这件事吗?)
2. 表达对某事的了解- ฉันรู้ว่าเขาชอบกุญแจา(我知道他喜欢吉他。)
3. 表达对某事的无知- ฉันไม่รู้ว่าเขามาหรือไม่(我不知道他会不会来。)
4. 表达对某事的深刻理解- เขารู้ทุกอย่างเกี่ยวกับการทำธุรกิจ(他对做生意的一切都很了解。)
5. 表达对某事的初步了解- ฉันรู้เล็กน้อยเกี่ยวกับภาษาจีน(我对中文有一点了解。)