• 名词(俚语):源自汉语潮州话的借词,是“警察”的非正式或黑话称呼。
  • 用法特点:带有强烈的口语色彩,常见于电影或非正式的对话中,有时可能带有一丝不敬的意味。标准泰语词为“ตำรวจ”。
    • 1. หมาต๋าตำรวจ
    • 意思:警察
    • 例句:หมาต๋าตำรวจกำลังสืบสวนคดีนี้。(警察正在调查这个案件。)
    • 2. หมาต๋าปลอดภัย
    • 意思:安全警察
    • 例句:หมาต๋าปลอดภัยต้องรับผิดชอบการรักษาความปลอดภัยในสถานที่ công cộng。(安全警察负责维护公共场所的安全。)
    • 3. หมาต๋าทหาร
    • 意思:军事警察
    • 例句:หมาต๋าทหารถูกส่งไปสำรวจในพื้นที่ชายแดน。(军事警察被派去边境地区巡逻。)
    • 4. หมาต๋าตำรวจภายใน
    • 意思:国内警察
    • 例句:หมาต๋าตำรวจภายในต้องรับผิดชอบการรักษาความสงบเรียบร้อยภายในประเทศ。(国内警察负责维护国内的治安。)
      将“หมาต๋า”与“狗”的形象联系起来:
    • หมา:可以联想到“狗”,因为“หมา”在泰语中意为“狗”,而“ต๋า”是泰语中对男性的俗称,所以“หมาต๋า”字面意思是“狗男”,口语中用来指代警察。
      1. 描述警察的职责
    • 维护治安:
    • หมาต๋าต้องรับผิดชอบการรักษาความสงบเรียบร้อยในสังคม。(警察负责维护社会的治安。)
    • 2. 描述警察的行动
    • 执行任务:
    • หมาต๋ากำลังออกปฏิบัติการตามคำสั่งของผู้บังคับบัญชาสูงสุด。(警察正在执行上级的命令。)
    • 3. 描述警察的形象
    • 公众形象:
    • หมาต๋าควรเป็นตัวอย่างให้คนอื่นดูในด้านความชอบธรรมและความรับผิดชอบ。(警察应该是公正和负责任的榜样。)