• 动词:意为“总结”、“概括”。例如:ครูสรุปบทเรียนให้นักเรียนฟัง(老师为学生总结课文)。
  • 名词:可作名词使用,指“总结”或“结论”。例如:นี่คือสรุปของเรื่องทั้งหมด(这是整个事情的总结)。
  • 构成短语:“โดยสรุป”或“กล่าวโดยสรุป”,意为“总而言之”。
    • 1. สรุปผล
    • 意思:总结结果
    • 例句:เราต้องสรุปผลการประชุมนี้ให้สั้น ๆ(我们需要简短地总结这次会议的结果。)
    • 2. สรุปความเห็น
    • 意思:总结意见
    • 例句:หัวหน้าทีมสรุปความเห็นของทุกคน(团队领导总结了每个人的意见。)
    • 3. สรุปสรุป
    • 意思:简要总结
    • 例句:ขอสรุปสรุปว่าเราต้องทำอะไรต่อไป(简要总结我们接下来需要做什么。)
      将“สรุป”与“结束”联系起来记忆:
    • สรุป:可以联想到“结束”(สรุป),因为总结通常在活动或讨论结束时进行。
    • สรุป:也可以联想到“要点”(สรุป),因为总结的目的是提炼出最重要的信息或要点。
      1. 工作会议
    • 会议结束时总结讨论要点:
    • หลังจากการประชุมเราต้องสรุปข้อสำคัญที่ได้จากการอภิปราย(会议结束后,我们需要总结报告中的重要点。)
    • 2. 学术报告
    • 报告结束时总结研究结果:
    • ในท้ายของการบรรยาย教授สรุปผลการวิจัยของเขา(在讲座结束时,教授总结了他的研究成果。)
    • 3. 日常生活
    • 日常生活中总结一天的活动:
    • วันนี้เราสรุปว่าเราได้ทำอะไรบ้าง(今天,我们总结一下我们都做了什么。)