• 动词:表示不停地、絮絮叨叨地说话,通常指闲聊或闲谈。
  • 变位:parlotejo(我喋喋不休)、parlotejes(你喋喋不休)、parloteja(他/她/它喋喋不休)、parlotegem(我们喋喋不休)、parlotegeu(你们喋喋不休)、parlotejen(他们/她们喋喋不休)。
  • 时态:常见于现在时和过去时,用于描述习惯或过去发生的行为。
  • 1. parlotejar sense sentit
  • 意思:无意义地闲聊
  • 例句:Va estar parlotejant sense sentit durant hores.(他絮絮叨叨地聊了几个小时。)
  • 2. parlotejar sobre coses poques
  • 意思:聊些琐碎的事情
  • 例句:Els veïns sempre parlen parlotejant sobre coses poques.(邻居们总是聊些琐碎的事情。)
  • 3. No parlotejar tant!
  • 意思:别说那么多!
  • 例句:No parlotejar tant! Em costa concentrar-me.(别说那么多!我很难集中注意力。)
  • 联想“parlotejar”可以拆成“parlar”(说话)+ “tejar”(铺瓦)
  • “说话”像“铺瓦”一样,一层一层不断地进行,引申为“喋喋不休地说话”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 描述闲聊
  • La iaia sempre parloteja sobre els vells temps.(奶奶总是聊着过去的事情。)
  • 2. 批评过多说话
  • El professor va demanar als estudiants que no parlotejessin durant l'examen.(教授要求学生考试时不要说话。)
  • 3. 日常对话
  • Van estar parlotejant durant l'esmorzar.(他们在早餐时聊天。)