• 动词用法(跨越):指从一边移动到另一边。例如:ระวังรถตอนข้ามถนน (过马路时要小心车辆)。
  • 动词用法(跳过):指“跳过”、“略过”。例如:เขาอ่านข้ามไปหลายหน้า (他跳过好几页没读)。
  • 介词用法:表示位置“在……对面”,通常与 ฝั่ง (fàŋ) 组成 ข้ามฝั่ง。
    • 1. ข้ามไป
    • 意思:跳过,跨越过去
    • 例句:เขาข้ามไปข้ามมาอย่างรวดเร็ว。(他快速地跳来跳去。)
    • 2. ข้ามน้ำ
    • 意思:跨越河流
    • 例句:เราต้องข้ามน้ำเพื่อไปที่บ้านน้องสาวของฉัน。(我们必须跨越河流去我妹妹的家。)
    • 3. ข้ามภายใน
    • 意思:内部跨越
    • 例句:เขาข้ามภายในวงแขนของฉันและจับลูกบอล。(他跨越我的手臂内部并抓住了球。)
    • 4. ข้ามวัน
    • 意思:跳过一天
    • 例句:วันนี้เราข้ามวันหยุดเที่ยวเพื่อเตรียมงานวันพรุ่งนี้。(今天我们跳过休息日来准备明天的工作。)
    • 5. ข้ามช่วง
    • 意思:跳过一段时间
    • 例句:เขาข้ามช่วงการเรียนและไปทำงานเลย。(他跳过学习阶段直接去工作了。)
      将“ข้าม”与动作联系起来:
    • ข้าม:可以联想到“跳过”的动作,比如跳过障碍物。
      1. 描述跨越动作
    • 体育活动中的跨越:
    • นักกีฬาต้องข้ามขวางต้านเพื่อไปสู่เส้นชัยชนะ。(运动员必须跨越障碍物去赢得比赛。)
    • 2. 描述时间上的跳过
    • 日程安排中的跳过:
    • เราข้ามวันพักผ่อนเพื่อไปทำการตลาดในวันนั้น。(我们跳过休息日去那天做市场推广。)
    • 3. 描述空间上的跨越
    • 地理上的跨越:
    • นักท่องเที่ยวต้องข้ามภูเขาสูงเพื่อไปยังที่พักของพวกเขา。(游客必须跨越高山去他们的住宿地。)