• 正式连词:是较为正式的书面语,意为“因此”、“所以”,用于连接表示因果关系的句子。
  • 用法:通常置于句首,引出结果。
  • 日常用语对比:日常口语中更常用 ดังนั้น (dang-nán) 或 ก็เลย (gɔ̂ɔ-ləəi)。
    • 1. ฉะนั้นจึง
    • 意思:因此,所以
    • 例句:ฉะนั้นจึงต้องทำอย่างดี(因此必须做得好)
    • 2. ฉะนั้นฉัน
    • 意思:所以我
    • 例句:ฉะนั้นฉันต้องไปเที่ยว(所以我得去旅行)
    • 3. ฉะนั้นเรา
    • 意思:所以我们
    • 例句:ฉะนั้นเราต้องทำอย่างถูกต้อง(所以我们得做对)
    • 4. ฉะนั้นคุณ
    • 意思:所以你
    • 例句:ฉะนั้นคุณต้องมาช่วย(所以你得来帮忙)
    • 5. ฉะนั้นเขา
    • 意思:所以他/她/它
    • 例句:ฉะนั้นเขาต้องทำตามกฎ(所以他/她/它得遵守规则)
      将“ฉะนั้น”与“所以”联系起来记忆:
    • ฉะนั้น:可以联想到“所以”,表示因果关系。
    • จึง:可以联想到“因此”,进一步强调因果关系。
      1. 引出结论
    • 在讨论或分析后引出结论时使用。
    • ฉะนั้นเราต้องทำอย่างถูกต้อง(所以我们得做对)
    • 2. 引出结果
    • 在说明原因后引出结果时使用。
    • ฉะนั้นฉันต้องไปเที่ยว(所以我得去旅行)
    • 3. 引出建议
    • 在提出建议时使用。
    • ฉะนั้นคุณต้องมาช่วย(所以你得来帮忙)