• 外来词:源自英语 "king"。
  • 口语用法:在口语中可指“国王”,但正式称谓是 พระมหากษัตริย์ (phrá-mahǎa-gà-sàt)。
  • 纸牌游戏:指扑克牌中的“K”。
    • 1. คิงในเกมบาทสิงห์
    • 意思:国际象棋中的王
    • 例句:คิงในเกมบาทสิงห์เป็นช่องที่สำคัญที่สุดในการชนะเกม。(国际象棋中的王是赢得游戏最重要的棋子。)
    • 2. คิงในเกมบลัฟเกรด
    • 意思:卡片游戏中的K
    • 例句:คิงในเกมบลัฟเกรดมีค่าสูงสุดในเกม。(卡片游戏中的K是游戏中价值最高的牌。)
    • 3. คิงในประวัติศาสตร์
    • 意思:历史上的国王
    • 例句:คิงในประวัติศาสตร์มีอำนาจและความเป็นเจ้าที่สูงสุดในประเทศของเขา。(历史上的国王在他的国家拥有最高权力和地位。)
      将“คิง”与不同的场景联系起来记忆:
    • คิงในเกมบาทสิงห์:可以联想到“คิง”(王)是国际象棋中最重要的棋子,保护王是游戏的主要目标。
    • คิงในเกมบลัฟเกรด:可以联想到“คิง”(K)是卡片游戏中的最高价值牌,象征着权力和控制。
    • คิงในประวัติศาสตร์:可以联想到“คิง”(国王)是历史上的国家统治者,拥有至高无上的权力和地位。
      1. 描述国际象棋中的王
    • 游戏规则:
    • คิงสามารถเคลื่อนที่หนึ่งช่องในทุกทิศทางในแต่ละการเล่น。(王可以在每次移动中向任何方向移动一个格子。)
    • คิงต้องถูกป้องกันไม่ให้ถูกตัดสินใจโดยตัวตนของผู้เล่นข้ามแขน。(王必须被保护,不能被对手的棋子直接攻击。)
    • 2. 描述卡片游戏中的K
    • 游戏价值:
    • คิงในเกมบลัฟเกรดมีค่าสูงสุดและสามารถเอาชนะบลัฟเกรดเล็กน้อยได้ทุกครั้ง。(卡片游戏中的K价值最高,可以每次都击败较小的B。)
    • คิงไม่สามารถเอาชนะQได้โดยตรง แต่สามารถเอาชนะJได้โดยตรง。(K不能直接击败Q,但可以直接击败J。)
    • 3. 描述历史上的国王
    • 统治和权力:
    • คิงมีอำนาจในการตัดสินใจและบังคับใช้กฎในประเทศของเขา。(国王有权在他的国家做出决定和实施法律。)
    • คิงต้องรับการเคารพและปราศรัยจากประชากรในประเทศของเขา。(国王必须受到他国家人民的尊敬和效忠。)