• 构成:由名词化前缀 ความ (khwaam) 和动词 หมาย (mǎai, 意指) 组成。
  • 用法:指词语、符号或行为的“意思”、“意义”。例如:ความหมายของชีวิตคืออะไร (人生的意义是什么?)。
    • 1. ความหมายของคำ
    • 意思:单词的意义
    • 例句:ความหมายของคำนี้คืออะไร?(这个单词的意义是什么?)
    • 2. ความหมายของประโยค
    • 意思:句子的意义
    • 例句:ความหมายของประโยคนี้ไม่ชัดเจน(这个句子的意义不明确)
    • 3. ความหมายที่แท้จริง
    • 意思:真正的含义
    • 例句:เขาต้องการรู้ความหมายที่แท้จริงของคำว่า "ความรัก"(他想知道“爱”这个词的真正含义)
    • 4. ความหมายที่สื่อ
    • 意思:传达的意义
    • 例句:ภาพนี้สื่อความหมายที่น่าสนใจ(这幅画传达了有趣的意义)
    • 5. ความหมายที่ซ่อนเร้น
    • 意思:隐含的意义
    • 例句:ในประวัติศาสตร์นี้มีความหมายที่ซ่อนเร้นมากมาย(在这部历史书中有许多隐含的意义)
      将“ความหมาย”拆分成几个部分,分别记忆:
    • ความ:可以联想到“ความ”(感,情),意义与情感相关联。
    • หมาย:可以联想到“หมาย”(指,示),意义是指示或指向某种事物。
      1. 描述事物的意义
    • 物品的意义:
    • หนังสือนี้มีความหมายมากสำหรับฉัน(这本书对我来说意义重大)
    • 2. 描述行为的意义
    • 行为的意义:
    • การทำความสะอาดสวนนี้มีความหมายที่ดี(打扫这个花园有好的意义)
    • 3. 描述语言的意义
    • 语言的意义:
    • คำว่า "ความสุข" มีความหมายที่แตกต่างกันในแต่ละวัฒนธรรม(“幸福”这个词在每种文化中的意义都不同)