构成:由名词化前缀 ความ (khwaam) 和动词 หมาย (mǎai, 意指) 组成。
用法:指词语、符号或行为的“意思”、“意义”。例如:ความหมายของชีวิตคืออะไร (人生的意义是什么?)。
1. ความหมายของคำ- 意思:单词的意义
- 例句:ความหมายของคำนี้คืออะไร?(这个单词的意义是什么?)
2. ความหมายของประโยค- 意思:句子的意义
- 例句:ความหมายของประโยคนี้ไม่ชัดเจน(这个句子的意义不明确)
3. ความหมายที่แท้จริง- 意思:真正的含义
- 例句:เขาต้องการรู้ความหมายที่แท้จริงของคำว่า "ความรัก"(他想知道“爱”这个词的真正含义)
4. ความหมายที่สื่อ- 意思:传达的意义
- 例句:ภาพนี้สื่อความหมายที่น่าสนใจ(这幅画传达了有趣的意义)
5. ความหมายที่ซ่อนเร้น- 意思:隐含的意义
- 例句:ในประวัติศาสตร์นี้มีความหมายที่ซ่อนเร้นมากมาย(在这部历史书中有许多隐含的意义)
将“ความหมาย”拆分成几个部分,分别记忆:- ความ:可以联想到“ความ”(感,情),意义与情感相关联。
- หมาย:可以联想到“หมาย”(指,示),意义是指示或指向某种事物。
1. 描述事物的意义- 物品的意义:
- หนังสือนี้มีความหมายมากสำหรับฉัน(这本书对我来说意义重大)
2. 描述行为的意义- 行为的意义:
- การทำความสะอาดสวนนี้มีความหมายที่ดี(打扫这个花园有好的意义)
3. 描述语言的意义- 语言的意义:
- คำว่า "ความสุข" มีความหมายที่แตกต่างกันในแต่ละวัฒนธรรม(“幸福”这个词在每种文化中的意义都不同)