• 复合名词:由 จุล (jun-lá, 微小的) 和 รัฐ (rát, 国家) 组成。
  • 政治地理术语:指“微型国家”。例如:โมนาโกเป็นจุลรัฐในยุโรป(摩纳哥是欧洲的一个微型国家)。
    • 1. จุลรัฐที่เป็นที่รู้จัก
    • 意思:知名的微型国家
    • 例句:จุลรัฐที่เป็นที่รู้จักในโลกมีหลายแห่งเช่นโมนาโกและวาติกัน(世界上有许多知名的微型国家,如摩纳哥和梵蒂冈。)
    • 2. จุลรัฐในยุโรป
    • 意思:欧洲的微型国家
    • 例句:จุลรัฐในยุโรปมีประวัติและวัฒนธรรมที่น่าสนใจ(欧洲的微型国家有着引人入胜的历史和文化。)
    • 3. จุลรัฐที่มีความสำคัญทางการเมือง
    • 意思:政治上重要的微型国家
    • 例句:บางจุลรัฐถึงแค่ขนาดเล็ก แต่มีความสำคัญทางการเมืองอย่างมาก(有些微型国家虽然面积小,但在政治上非常重要。)
    • 4. จุลรัฐที่มีความสำคัญทางเศรษฐกิจ
    • 意思:经济上重要的微型国家
    • 例句:จุลรัฐที่มีความสำคัญทางเศรษฐกิจสามารถมีผลกระทบต่อตลาดโลกได้(经济上重要的微型国家可以对世界市场产生影响。)
      将“จุลรัฐ”拆分成几个部分,分别记忆:
    • จุล:可以联想到“จุลภาค”(分子),微型国家就像分子一样小。
    • รัฐ:可以联想到“ประเทศ”(国家),微型国家仍然是一个国家。
      1. 描述微型国家的特征
    • 地理特征:
    • จุลรัฐมักจะมีพื้นที่ที่เล็กและประชากรน้อย(微型国家通常面积小,人口少。)
    • จุลรัฐมักจะมีความสำคัญทางการเมืองหรือเศรษฐกิจในระดับโลก(微型国家在世界政治或经济层面上可能很重要。)
    • 2. 描述微型国家的历史
    • ประวัติศาสตร์:
    • จุลรัฐบางแห่งมีประวัติศาสตร์ยาวนานและน่าสนใจ(有些微型国家有着悠久且有趣的历史。)
    • จุลรัฐบางแห่งอาจมีสถานะทางการเมืองที่แตกต่างกัน(有些微型国家可能有不同的政治地位。)
    • 3. 描述微型国家的文化
    • วัฒนธรรม:
    • จุลรัฐมักจะมีวัฒนธรรมที่เป็นเอกลักษณ์และน่าสนใจ(微型国家通常有独特且有趣的文化。)
    • จุลรัฐบางแห่งอาจเป็นที่มาของเทศกาลและกิจกรรมทางวัฒนธรรมที่เป็นที่รู้จัก(有些微型国家可能是知名节日和文化活动的发源地。)