• 形容词/名词,阳性:意为“天真的、有点傻的”或“小傻瓜”。
  • 构成:由 "beneit" (傻的) + 指小后缀 "-ó" 构成。
  • 用法:是 "beneit" 的一种更温和、更带亲切感的指小形式,常用于形容孩子或亲近的人,贬义色彩较弱。
  • 对应阴性:beneitona。
  • 性数配合:beneitó/beneitona (单数), beneitons/beneitones (复数)。
  • 1. un somriure beneitó
  • 意思:一个天真无邪的微笑
  • 例句:El nen em va mirar amb un somriure beneitó que em va fondre el cor.(那个孩子用一个天真无邪的微笑看着我,融化了我的心。)
  • 2. fer el beneitó
  • 意思:装傻,扮天真
  • 例句:Deixa de fer el beneitó i digues-me la veritat.(别装傻了,告诉我实话。)
  • 3. un comentari beneitó
  • 意思:一句傻傻的评论
  • 例句:Va fer un comentari una mica beneitó, però sense mala intenció.(他说了一句有点傻的话,但没有恶意。)
  • 词根 + 后缀
  • 拆分为 "beneit" (傻的) + 指小后缀 "-ó"。指小后缀软化了 "beneit" 的强烈贬义,使其带上“天真、可爱”的色彩。
  • ***
    1. 描述孩子
  • És un beneitó, encara creu en els Reis Mags.(他是个小天真,还相信三王节贤士的存在。)
  • 2. 亲切的责备
  • Ai, quin beneitó que ets! T'has tornat a equivocar.(哎呀,你这个小糊涂蛋!又搞错了。)
  • 3. 描述天真
  • Tenia una expressió beneitona de sorpresa.(他脸上露出天真而惊讶的表情。)