• 动词:表示看、看待、考虑、权衡的行为。
  • 变位:esguardo(我看来/看)、esguardes(你看来/看)、esguarda(他/她/它看来/看)、esguardem(我们看来/看)、esguardeu(你们看来/看)、esguarden(他们/她们看来/看)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时,例如:vaig esguardar(我看了)、esguardaré(我将要看)。
  • 搭配:常与 a(对/向)或 en(在…中)搭配,例如:esguardar a algú(看某人)、esguardar en un mirall(照镜子)。
  • 1. esguardar amb atenció
  • 意思:仔细看
  • 例句:Has d'esguardar amb atenció el mapa per no perdre't.(你必须仔细看地图才不会迷路。)
  • 2. esguardar amb recel
  • 意思:怀疑地看
  • 例句:Va esguardar amb recel el desconegut.(他怀疑地看着陌生人。)
  • 3. esguardar el futur
  • 意思:展望未来
  • 例句:És important esguardar el futur amb optimisme.(重要的是以乐观的态度展望未来。)
  • 联想“esguardar”可以拆成“es”+“guardar”
  • “es”表示“自身”, “guardar”表示“保存/观看”,组合起来可以理解为“保存/观看自身”,引申为“看/看待”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 视觉观察
  • Va esguardar el paisatge des de la finestra.(他从窗户眺望风景。)
  • 2. 思考与权衡
  • Hem d'esguardar totes les opcions abans de prendre una decisió.(在做决定之前,我们必须权衡所有选项。)
  • 3. 审视与评价
  • El jurat va esguardar la seva actuació amb molt de detall.(陪审团非常详细地审视了他的表演。)