• 动词:用来表示动作、状态或过程。例如:อวยพร(祝福)
  • 时态:可以用于不同的时态,如现在时、过去时和将来时。例如:กำลังอวยพร(正在祝福)、อวยพรแล้ว(已经祝福)、จะอวยพร(将要祝福)
  • 主语和宾语:通常需要一个主语来执行祝福的动作,和一个宾语来接受祝福。例如:ฉันอวยพรคุณ(我祝福你)
    1. อวยพรให้
  • 意思:祝福某人
  • 例句:ฉันอวยพรให้คุณมีความสุข(我祝福你幸福。)
  • 2. อวยพรวันเกิด
  • 意思:生日祝福
  • 例句:เราจะอวยพรวันเกิดให้คุณ(我们将祝福你生日快乐。)
  • 3. อวยพรปีใหม่
  • 意思:新年祝福
  • 例句:ทุกคนอวยพรปีใหม่ให้กัน(大家互相祝福新年快乐。)
  • 4. อวยพรความรัก
  • 意思:祝福爱情
  • 例句:ฉันอวยพรความรักให้คุณและคู่หู้(我祝福你和你的伴侣爱情美满。)
  • 5. อวยพรความสำเร็จ
  • 意思:祝福成功
  • 例句:เราอวยพรความสำเร็จให้ทุกคน(我们祝福大家成功。)
    将“อวยพร”与“ปราศรัย”(祈祷)联系起来记忆:
  • อวยพร:可以联想到“ปราศรัย”(祈祷),两者都是表达良好愿望的方式。
  • อวยพร:祝福时,我们通常会说“ขอให้คุณมีความสุข”(愿你幸福),这与祈祷时的祝愿相似。
    1. 祝福朋友
  • 在朋友的重要日子,如生日或毕业时,使用อวยพร来表达祝福。
  • ฉันอวยพรให้คุณมีความสุขในวันเกิดนี้(我祝你生日快乐。)
  • 2. 祝福家人
  • 在家庭聚会或节日时,使用อวยพร来表达对家人的祝福。
  • เราอวยพรให้คุณและครอบครัวมีความสุขและความมั่นคง(我们祝福你和你的家人幸福安康。)
  • 3. 祝福同事
  • 在工作场合,使用อวยพร来表达对同事的祝福,特别是在他们获得晋升或成功完成项目时。
  • ฉันอวยพรความสำเร็จให้คุณในงานใหม่(我祝你在新工作中成功。)