动词:复合动词,由「ยืน」(站立)和「หยัด」(挺立)组成,意为“坚持”、“屹立不倒”。
用法:指在困难或压力面前坚守立场或原则。例如:เขายืนหยัดในความคิดของตนเอง(他坚持自己的想法)。
1. ยืนหยัดในงาน- 意思:在工作中坚持
- 例句:เขายืนหยัดในงานอย่างต่อเนื่องเพื่อให้ผลงานสำเร็จ。(他在工作中持续坚持,以确保项目成功。)
2. ยืนหยัดในความเชื่อ- 意思:在信仰中坚持
- 例句:พวกเขายืนหยัดในความเชื่อของตนไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น。(他们无论发生什么都坚持自己的信仰。)
3. ยืนหยัดต่อไป- 意思:继续坚持
- 例句:ถึงแม้จะยาก แต่เราต้องยืนหยัดต่อไป。(即使困难,我们也要继续坚持。)
4. ยืนหยัดในความรัก- 意思:在爱情中坚持
- 例句:คู่รักต้องยืนหยัดในความรักเพื่อกันและกัน。(恋人必须相互坚持爱情。)
5. ยืนหยัดในความยาก- 意思:在困难中坚持
- 例句:เขายืนหยัดในความยากและไม่เคยยอมแพ้。(他在困难中坚持,从未屈服。)
将“ยืนหยัด”拆分成几个部分,分别记忆:- ยืน:可以联想到“ยืน”(站立),坚持就像站立不倒。
- หยัด:可以联想到“หยัด”(节约),坚持意味着节约时间和精力,不轻易放弃。
1. 描述坚持的重要性- การยืนหยัดเป็นคุณสมบัติที่สำคัญในการสำเร็จ。(坚持是成功的重要品质。)
2. 描述在困难中坚持- เขายืนหยัดในความยากและไม่เคยยอมแพ้。(他在困难中坚持,从未屈服。)
3. 描述在目标中坚持- เราต้องยืนหยัดในเป้าหมายของเราเพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ดีที่สุด。(我们必须坚持我们的目标,以获得最好的结果。)