• 名词用法:指“人”。例如:มีคนมากมายที่นั่น(那里有很多人)。
  • 量词用法:是最通用的指人的量词。例如:นักเรียนห้าคน(五个学生)。
  • 动词用法:表示“搅拌”。例如:คนกาแฟให้เข้ากัน(把咖啡搅拌均匀)。
    • 1. คนน้ำสลัด
    • 意思:搅拌沙拉
    • 例句:ฉันชอบคนน้ำสลัดในตอนเย็นทุกวัน。(我每天傍晚都喜欢搅拌沙拉。)
    • 2. คนสลัด
    • 意思:搅拌沙拉
    • 例句:คุณควรคนสลัดให้เข้ากันดีกว่านี้。(你应该搅拌得更均匀一些。)
    • 3. คนผง
    • 意思:搅拌香料
    • 例句:คุณต้องคนผงให้เข้ากันจนสม่ำเสมอ。(你需要搅拌香料直到均匀。)
    • 4. คนน้ำสลัดในภาชนะ
    • 意思:在容器中搅拌沙拉
    • 例句:ฉันคนน้ำสลัดในภาชนะใหญ่ทุกวัน。(我每天在大容器中搅拌沙拉。)
    • 5. คนน้ำสลัดด้วยช้อน
    • 意思:用勺子搅拌沙拉
    • 例句:คุณควรคนน้ำสลัดด้วยช้อนใหญ่เพื่อให้เข้ากันดีขึ้น。(你应该用大汤匙搅拌沙拉,以便更均匀。)
      将“คน”与动作联系起来:
    • คน:可以联想到“คน”(人),搅拌需要人来完成。
    • 搅拌:可以联想到“คน”(搅拌),这是一个动作,需要人来执行。
      1. 制作沙拉
    • 搅拌沙拉:
    • คุณควรคนน้ำสลัดให้เข้ากันดีกว่านี้。(你应该搅拌得更均匀一些。)
    • 2. 烹饪过程中
    • 搅拌食材:
    • ฉันชอบคนน้ำสลัดในตอนเย็นทุกวัน。(我每天傍晚都喜欢搅拌沙拉。)
    • 3. 制作饮料
    • 搅拌饮料:
    • คุณต้องคนผงให้เข้ากันจนสม่ำเสมอ。(你需要搅拌香料直到均匀。)