名词用法:指“人”。例如:มีคนมากมายที่นั่น(那里有很多人)。
量词用法:是最通用的指人的量词。例如:นักเรียนห้าคน(五个学生)。
动词用法:表示“搅拌”。例如:คนกาแฟให้เข้ากัน(把咖啡搅拌均匀)。
1. คนน้ำสลัด- 意思:搅拌沙拉
- 例句:ฉันชอบคนน้ำสลัดในตอนเย็นทุกวัน。(我每天傍晚都喜欢搅拌沙拉。)
2. คนสลัด- 意思:搅拌沙拉
- 例句:คุณควรคนสลัดให้เข้ากันดีกว่านี้。(你应该搅拌得更均匀一些。)
3. คนผง- 意思:搅拌香料
- 例句:คุณต้องคนผงให้เข้ากันจนสม่ำเสมอ。(你需要搅拌香料直到均匀。)
4. คนน้ำสลัดในภาชนะ- 意思:在容器中搅拌沙拉
- 例句:ฉันคนน้ำสลัดในภาชนะใหญ่ทุกวัน。(我每天在大容器中搅拌沙拉。)
5. คนน้ำสลัดด้วยช้อน- 意思:用勺子搅拌沙拉
- 例句:คุณควรคนน้ำสลัดด้วยช้อนใหญ่เพื่อให้เข้ากันดีขึ้น。(你应该用大汤匙搅拌沙拉,以便更均匀。)
将“คน”与动作联系起来:- คน:可以联想到“คน”(人),搅拌需要人来完成。
- 搅拌:可以联想到“คน”(搅拌),这是一个动作,需要人来执行。
1. 制作沙拉- 搅拌沙拉:
- คุณควรคนน้ำสลัดให้เข้ากันดีกว่านี้。(你应该搅拌得更均匀一些。)
2. 烹饪过程中- 搅拌食材:
- ฉันชอบคนน้ำสลัดในตอนเย็นทุกวัน。(我每天傍晚都喜欢搅拌沙拉。)
3. 制作饮料- 搅拌饮料:
- คุณต้องคนผงให้เข้ากันจนสม่ำเสมอ。(你需要搅拌香料直到均匀。)