• 形容词:用来修饰名词,表示事物的属性或特征。例如:วันสุดท้าย(最后一天)
  • 位置:通常放在被修饰的名词之前。例如:งานสุดท้าย(最后的活动)
  • 比较级和最高级:没有比较级和最高级形式,因为它表示的是绝对的概念。
    1. สุดท้ายที่สุด
  • 意思:最最后,表示程度上的强调。
  • 例句:นี่คือโอกาสสุดท้ายที่สุดของเรา(这是我们最后的机会)。
  • 2. ถึงสุดท้าย
  • 意思:到最后,终于。
  • 例句:ถึงสุดท้ายเขาก็ยอมรับความจริง(到最后他终于接受了事实)。
  • 3. สุดท้ายวัน
  • 意思:在一天的最后。
  • 例句:ในชั่วโมงสุดท้ายวัน ฉันได้เรียนรู้บางอย่างใหม่(在一天的最后,我学到了新东西)。
    将“สุดท้าย”与日常情境联系起来:
  • สุด:可以联想到“สุดใจ”(尽心),表示尽最大努力。
  • ท้าย:可以联想到“ท้ายปี”(年末),表示时间的末尾。
  • 结合起来,“สุดท้าย”就可以联想到尽最大努力到达时间或事件的末尾。
    1. 描述时间或顺序的最后
  • การจัดอันดับ:
  • สุดท้ายในรายชื่อนี้คือนักร้องสาวคนใหม่(在这个名单的最后是一位新女歌手)。
  • 2. 强调某事的重要性或紧迫性
  • การตัดสินใจ:
  • คุณต้องตัดสินใจวันนี้ นี่คือโอกาสสุดท้าย(你今天必须做决定,这是最后的机会)。
  • 3. 描述结束或完成的状态
  • การสิ้นสุด:
  • การประชุมสิ้นสุดลงในความสำเร็จสุดท้าย(会议以最后的成功结束)。