• 动词:表示重新加热或使重新充满热情。
  • 变位:reescalfo(我加热/使充满热情)、reescalfes(你加热/使充满热情)、reescalfa(他/她/它加热/使充满热情)、reescalfem(我们加热/使充满热情)、reescalfeu(你们加热/使充满热情)、reescalfen(他们/她们/它加热/使充满热情)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时。例如:vaig reescalfar (我重新加热了), reescalfaré (我将重新加热)。
  • 及物动词:需要接宾语。
  • 1. reescalfar el menjar
  • 意思:重新加热食物
  • 例句:Vaig reescalfar el menjar al microones. (我用微波炉重新加热了食物。)
  • 2. reescalfar l'entusiasme
  • 意思:重新燃起热情
  • 例句:Aquest viatge va reescalfar el meu entusiasme per la vida. (这次旅行重新燃起了我对生活的热情。)
  • 3. reescalfar els sentiments
  • 意思:重燃感情
  • 例句:Després de molts anys, van aconseguir reescalfar els sentiments que tenien. (很多年后,他们重新燃起了曾经的感情。)
  • 联想“reescalfar”可以拆成“re”+“escalfar”
  • “re”表示“再次”,“escalfar”意为“加热”,组合起来就是“再次加热”,引申为“重新加热”或“重新燃起热情”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 烹饪
  • Vaig reescalfar la sopa per dinar. (我用午餐加热了汤。)
  • 2. 比喻意义 - 关系
  • Volem reescalfar la nostra amistat. (我们想重燃我们的友谊。)
  • 3. 激发情感
  • La música va reescalfar els seus records. (音乐重新唤起了他的回忆。)