• 动词:表示撞击、影响或冲击。
  • 变位:impacto(我撞击/影响)、impactes(你撞击/影响)、impacta(他/她/它撞击/影响)、impactem(我们撞击/影响)、impacteu(你们撞击/影响)、impacten(他们/她们撞击/影响)。
  • 用法:既可以是不及物动词,表示主动撞击,也可以是及物动词,表示对某事物产生影响。
  • 1. impactar contra
  • 意思:撞击到…
  • 例句:El cotxe va impactar contra l'arbre.(汽车撞到了树上。)
  • 2. impactar emocionalment
  • 意思:情感上冲击
  • 例句:La pel·lícula el va impactar emocionalment.(这部电影情感上冲击了他。)
  • 3. impactar positivament/negativament
  • 意思:积极/消极影响
  • 例句:Aquesta decisió pot impactar positivament en l'economia.(这个决定可能对经济产生积极影响。)
  • 联想“impactar”可以拆成“im”+“pactar”“im”表示“进入”,"pactar" 联想到“协议”,组合就是“进入协议”,引申为“撞击”,或者“影响”某个协议/局面。 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 交通事故El vehicle va impactar contra la barana de seguretat.(车辆撞到了安全护栏。) 2. 心理影响La notícia va impactar profundament a tota la comunitat.(这个消息深深地冲击了整个社区。) 3. 经济影响Les noves mesures poden impactar el sector turístic.(这些新措施可能会影响旅游业。)