• 动词:表示保持、记住或自控的行为。
  • 变位:retinc(我保持/记得/自控)、retens(你保持/记得/自控)、reté(他/她/它保持/记得/自控)、retinem(我们保持/记得/自控)、retén(你们保持/记得/自控)、retenen(他们/她们/它们保持/记得/自控)。
  • 反身用法:retenir-se(保持/控制自己)。
  • 1. retenir l'atenció
  • 意思:吸引注意力
  • 例句:Aquest llibre va retenir la meva atenció durant hores.(这本书吸引了我的注意力好几个小时。)
  • 2. retenir la respiració
  • 意思:屏住呼吸
  • 例句:Va retenir la respiració abans de saltar a l'aigua.(他在跳入水中之前屏住了呼吸。)
  • 3. retenir un secret
  • 意思:保守一个秘密
  • 例句:És difícil retenir un secret tant gran.(保守这样一个大秘密很难。)
  • 联想“retenir”可以拆成“re”+“tenir”
  • “re”表示再次,“tenir”是“拥有”的意思,组合起来就是“再次拥有”,引申为“保持”、“记住”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 记忆与回忆
  • No puc retenir aquests noms.(我不能记住这些名字。)
  • 2. 保持状态
  • L'aigua del pantà retenia la calor del sol.(水库里的水保持着太阳的热量。)
  • 3. 控制情绪/行为
  • Va haver de retenir-se per no dir res. (他不得不控制住自己,什么也不说。)