• 动词:表示捆绑、连接、结合、联系的意思。
  • 变位:vinculo(我捆/连/结/联系)、vincules(你捆/连/结/联系)、vincula(他/她/它捆/连/结/联系)、vincolem(我们捆/连/结/联系)、vincoleu(你们捆/连/结/联系)、vinclen(他们/她们/它们捆/连/结/联系)。
  • 时态:可用于多种时态,如过去时 vaig vincular(我捆绑了)、将来时 vincularé(我会捆绑)。
  • 搭配:常与介词“a”搭配,表示将某物与某物连接,如 vincular a un problema(将某物与一个问题联系起来)。
  • 1. vincular-se a
  • 意思:与……联系在一起
  • 例句:Aquest projecte està vinculat a la recerca científica. (这个项目与科学研究联系在一起。)
  • 2. vincular una idea
  • 意思:将一个想法与另一个想法联系起来
  • 例句:Va vincular la crisi econòmica a les polítiques governamentals. (他将经济危机与政府政策联系起来。)
  • 3. vincular un nom
  • 意思:将一个名字与某个事物联系起来
  • 例句:Aquest monument vincula el nom del guerrer a la història del poble. (这个纪念碑将战士的名字与城镇的历史联系起来。)
  • 联想“vincular”可以拆成“vin”+“cular”
  • “vin”联想到“vine”(藤蔓),“cular”可以联想到“circular”(循环)。组合起来想象藤蔓循环缠绕,引申为“捆绑”、“连接”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 物理连接
  • Van vincular les dues peces de fusta amb cola. (他们用胶水粘合了这两块木头。)
  • 2. 抽象联系
  • El professor va vincular la teoria a exemples pràctics. (教授将理论与实际例子联系起来。)
  • 3. 法律限制 (针对限定继承)
  • El testament vinculava l'hereu a certes obligacions. (遗嘱将继承人与某些义务联系起来。)