• 形容词:用于描述事物已经过时、陈旧或不再使用。
  • 词尾变化:根据修饰的名词的性别和数量进行词尾变化。例如:obsolet (阳单数), obsoleta (阴单数), obsolets (阳复数), obsoletes (阴复数)。
  • 比较级和最高级:可以通过添加后缀“-er”和“-íssim”来构成比较级和最高级,如:més obsolet (更陈旧的), obsoletíssim (最陈旧的)。
  • 1. tècnica obsoleta
  • 意思:过时的技术
  • 例句:Aquesta fàbrica utilitza tècniques obsoletes i necessita renovació. (这家工厂使用过时的技术,需要更新。)
  • 2. model obsolet
  • 意思:过时的型号
  • 例句:El model obsolet del cotxe no té les últimes funcions de seguretat. (这款过时的汽车型号没有最新的安全功能。)
  • 3. llei obsoleta
  • 意思:过时的法律
  • 例句:Aquesta llei obsoleta ja no s'adapta a la realitat actual. (这项过时的法律已经不适应现在的现实了。)
  • 联想“obsolet”可以拆成“ob”+“solet”
  • “ob”联想到“objecte”(物体),“solet”(小太阳),组合就是“旧的、不再发光亮的物体”,引申为“陈旧的、过时的”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 技术领域
  • Aquest programari és obsolet i no funciona correctament. (这个软件已经过时,不能正常运行。)
  • 2. 商业领域
  • Hem de desfer-nos dels productes obsolets del magatzem. (我们需要处理仓库里过时的产品。)
  • 3. 历史研究
  • Els documents obsolets ens proporcionen informació valuosa sobre el passat. (过时的文件为我们提供了关于过去的宝贵信息。)