复合名词:由 เด็ก (dèk, 小孩) 和 อ่อน (ɔ̀ɔn, 软的/年幼的) 组成。
用法:指“婴儿”,特别是新生儿到一岁左右的婴儿。
词义辨析:比 ทารก (thaa-rók) 更口语化。
1. เด็กอ่อนที่นอน- 意思:睡觉的婴儿
- 例句:แม่ต้องดูแลเด็กอ่อนที่นอนให้สบาย(妈妈必须照顾好睡觉的婴儿。)
2. เด็กอ่อนที่เติบโต- 意思:成长的婴儿
- 例句:ทุกวันเด็กอ่อนเติบโตอย่างรวดเร็ว(婴儿每天都在快速成长。)
3. เด็กอ่อนที่ปวดหัว- 意思:头痛的婴儿
- 例句:เด็กอ่อนที่ปวดหัวต้องรับการรักษาโดยแพทย์(头痛的婴儿需要医生治疗。)
4. เด็กอ่อนที่หิว- 意思:饿的婴儿
- 例句:แม่ต้องให้อาหารเด็กอ่อนที่หิวทันที(妈妈必须立刻喂饿的婴儿。)
5. เด็กอ่อนที่เร่งเร่ง- 意思:哭泣的婴儿
- 例句:เด็กอ่อนที่เร่งเร่งอาจจะต้องการความสนใจ(哭泣的婴儿可能需要关注。)
将“เด็กอ่อน”拆分成几个部分,分别记忆:- เด็ก:可以联想到“เด็ก”(孩子),婴儿是孩子的一种。
- อ่อน:可以联想到“อ่อน”(柔软),婴儿的皮肤非常柔软。
1. 描述婴儿的特征- 身体特征:
- เด็กอ่อนมีใบหน้าที่น่ารักและอ่อนโยน(婴儿有一张可爱且柔软的脸。)
- เด็กอ่อนมีแขนและขาที่อ่อนนุ่ม(婴儿的手臂和腿非常柔软。)
2. 描述婴儿的习性- 睡眠习性:
- เด็กอ่อนต้องการนอนหลับมาก(婴儿需要很多睡眠。)
- เด็กอ่อนนอนหลับเป็นกิจวัตรของการเติบโต(婴儿的睡眠是成长的一部分。)
3. 描述婴儿的需求- 饮食需求:
- เด็กอ่อนต้องการนมแม่หรือนมปั่น(婴儿需要母乳或配方奶。)
- เด็กอ่อนต้องการอาหารที่อร่อยและมีโปรตีนสูง(婴儿需要美味且高蛋白的食物。)