• 名词:书面与口语兼用,指极深不可见底之处,比喻危险或绝望的处境。
  • 不可数:通常以单数出现;若需计量可用“หุบ”(处)作单位词:หุบก้นบึ้ง(一处深渊)。
  • 可作定语:置于名词前表示“深渊的”。例如:ความมืดก้นบึ้ง(深渊的黑暗)。
    1. ก้นบึ้งแห่งความมืด
  • 意思:黑暗深渊
  • 例句:ก้นบึ้งแห่งความมืดเป็นสัญลักษณ์ของความสับสนและความมืดมน.(黑暗深渊象征着混乱和黑暗。)
  • 2. ก้นบึ้งแห่งความลึก
  • 意思:深深渊
  • 例句:เขาตกลงก้นบึ้งแห่งความลึกและไม่สามารถขึ้นมาได้.(他掉进了深深渊,无法上来。)
  • 3. ก้นบึ้งแห่งความลับ
  • 意思:神秘深渊
  • 例句:ก้นบึ้งแห่งความลับเป็นที่น่าสนใจของนักผจญภัย.(神秘深渊吸引了许多探险家。)
  • 4. ก้นบึ้งแห่งความเศร้า
  • 意思:悲伤深渊
  • 例句:เขาตกลงก้นบึ้งแห่งความเศร้าและไม่สามารถหาทางออก.(他掉进了悲伤深渊,找不到出路。)
    将“ก้นบึ้ง”拆分成几个部分,分别记忆:
  • ก้น:可以联想到“ก้น”(深),深渊是很深的地方。
  • บึ้ง:可以联想到“บึ้ง”(深),深渊是深不可测的地方。
    1. 描述深渊的特征
  • 深度特征:
  • ก้นบึ้งมีความลึกไม่สามารถวัดได้.(深渊深不可测。)
  • ก้นบึ้งมืดมนและไม่มีแสงสว่าง.(深渊黑暗且没有光明。)
  • 2. 描述深渊的比喻意义
  • 比喻意义:
  • ความลับของก้นบึ้งเป็นสัญลักษณ์ของความไม่รู้และความสับสน.(深渊的秘密象征着未知和混乱。)
  • ก้นบึ้งเป็นสัญลักษณ์ของความลึกลับและความน่าสนใจ.(深渊象征着神秘和吸引力。)
  • 3. 描述深渊的探索
  • 探索深渊:
  • นักผจญภัยต้องการสำรวจก้นบึ้งเพื่อค้นหาความลับใหม่.(探险家想要探索深渊以发现新的秘密。)
  • การสำรวจก้นบึ้งเป็นการท้าทายที่ยากและอันตราย.(探索深渊是一项困难和危险的挑战。)