• 复合名词:由 ผู้ (phûu, 人) 和 หญิง (yǐng, 女性) 组成,是“女人”最通用的说法。
  • 量词:其量词是 คน (khon)。例如:มีผู้หญิงสามคนในห้องนั้น(那个房间里有三个女人)
  • 对比词:其反义词是 ผู้ชาย (phûu-chaai),意为“男人”。
    • 1. ผู้หญิงคนนี้
    • 意思:这位女性
    • 例句:ผู้หญิงคนนี้เป็นเพื่อนของฉัน。(这位女性是我的朋友。)
    • 2. ผู้หญิงคนนึง
    • 意思:那位女性
    • 例句:ผู้หญิงคนนึงกำลังเดินเข้ามา。(那位女性正走进来。)
    • 3. ผู้หญิงคนไหน
    • 意思:哪位女性
    • 例句:คุณรู้ผู้หญิงคนไหนเป็นคนที่สนใจงานนี้ไหม?(你知道哪位女性对这份工作感兴趣吗?)
    • 4. ผู้หญิงคนเดิม
    • 意思:那位旧女性
    • 例句:ฉันไม่สามารถจำได้ว่าผู้หญิงคนเดิมเป็นใครได้。(我记不得那位旧女性是谁了。)
    • 5. ผู้หญิงคนใหม่
    • 意思:那位新女性
    • 例句:ผู้หญิงคนใหม่ที่มาทำงานกับเราเป็นคนที่น่าสนใจมาก。(新来和我们一起工作的女性非常有趣。)
      将“ผู้หญิง”拆分成几个部分,分别记忆:
    • ผู้:可以联想到“ผู้”(人),“ผู้หญิง”指的是特定的人群。
    • หญิง:可以联想到“หญิง”(女性),“ผู้หญิง”强调的是女性的属性。
      1. 描述女性的特征
    • 外表特征:
    • ผู้หญิงคนนี้มีผมสีน้ำตาลและหน้าตาน่ารัก。(这位女性有棕色的头发和可爱的面容。)
    • ผู้หญิงคนนึงมีตาสีน้ำเงินและหน้าตาสวยงาม。(那位女性有蓝色的眼睛和美丽的面容。)
    • 2. 描述女性的工作
    • 职业特征:
    • ผู้หญิงคนนี้เป็นแพทย์และมีความรู้มากมาย。(这位女性是医生,知识渊博。)
    • ผู้หญิงคนนึงเป็นนักเขียนและมีผลงานหลายประเภท。(那位女性是作家,作品多样。)
    • 3. 描述女性的活动
    • 日常活动:
    • ผู้หญิงคนนี้ชอบออกกำลังกายในตอนเช้าทุกวัน。(这位女性喜欢每天早晨锻炼。)
    • ผู้หญิงคนนึงชอบทำอาหารและสนุกกับการทำอาหารให้คนอื่นกิน。(那位女性喜欢烹饪,享受为他人做饭的乐趣。)