• 动词,及物或反身动词:意为“(使)打开、(使)绽放、(使)孵出”。这是一个较为文学化的词。
  • 用法:指花蕾的绽放、蛋的孵化或任何缓慢、自然地打开的过程。
  • 反身用法 (descloure's):自己打开、绽放。
  • 变位:不规则,类似 "cloure"。过去分词是 "desclòs"。
  • 反义词:cloure (关闭)。
  • 1. les flors es desclouen
  • 意思:花儿绽放了
  • 例句:A la primavera, els borrons es desclouen i es converteixen en flors.(春天,花蕾绽放,变成了花朵。)
  • 2. un ou que es desclou
  • 意思:一颗正在孵化的蛋
  • 例句:Vam veure com el pollet trencava la closca i es descloïa de l'ou.(我们看到小鸡啄破蛋壳,从蛋里孵了出来。)
  • 3. descloure els llavis
  • 意思:张开嘴唇
  • 例句:(Literari) Va descloure els llavis per dir unes paraules, però no va sortir cap so.((文学用法)她张开嘴唇想说些什么,但没有发出任何声音。)
  • 前缀拆分
  • 可以拆分为 "des-" (相反动作) + "cloure" (关闭)。字面意思就是“做关闭的相反动作”,即“打开”。记住它通常指一个缓慢、自然的过程。
  • ***
    1. 诗歌和文学
  • Lentament, la rosa va començar a descloure els seus pètals.(玫瑰花慢慢地开始绽放它的花瓣。)
  • 2. 生物学
  • Els ous de la tortuga es desclouran d'aquí a uns dies.(海龟蛋再过几天就要孵化了。)
  • 3. 比喻用法
  • Amb la seva ajuda, el meu cor es va descloure a l'esperança.(在他的帮助下,我的心向希望敞开了。)