1. acabar bé/malament
意思:有好/坏的结局
例句:La discussió va acabar malament, amb crits i retrets.(争吵以糟糕的方式收场,充满了喊叫和指责。)
2. per acabar
意思:最后,总而言之(用于结束演讲或文章)
例句:Per acabar, voldria agrair la vostra atenció.(最后,我想感谢各位的关注。)
3. no acabar de...
意思:不完全...,总觉得有点...
例句:Aquesta idea no m'acaba de convèncer.(这个想法我总觉得不能完全说服我。)
词根联想
"Acabar" 的词根是 "cap",在加泰罗尼亚语和拉丁语中意为“头、末端”。前缀 "a-" 表示“朝向”。因此,"acabar" 的字面意思就是“走向末端”,即“完成、结束”。
***
1. 完成任务
Quan acabis els deures, podràs sortir a jugar.(你写完作业后,就可以出去玩了。)
2. 表示“刚刚”
Acabo de parlar amb ell per telèfon.(我刚刚和他通过电话。)
3. 描述最终结果
De tant menjar dolços, acabaràs amb mal de panxa.(吃这么多甜食,你最后会肚子疼的。)