• 动词:表示留下、停留、保持的状态。
  • 变位:romanc(我留下)、romans(你留下)、romana(他/她/它留下)、romanem(我们留下)、romaneu(你们留下)、romanen(他们/她们留下)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时,例如:Romanc aquí(我在这里留下)、Vaig romandre a Barcelona(我留在了巴塞罗那)。
  • 语态:通常是主动语态,表示主语主动留下或停留。
  • 1. romandre a càrrec de
  • 意思:由……负责,由……掌管
  • 例句:El consell romandrà a càrrec de la situació.(委员会将负责处理这种情况。)
  • 2. romandre en silenci
  • 意思:保持沉默
  • 例句:Va romandre en silenci durant tota la reunió.(他在整个会议期间都保持沉默。)
  • 3. romandre fidel a
  • 意思:忠于……
  • 例句:Va romandre fidel als seus principis.(他忠于自己的原则。)
  • 联想“romandre”可以拆成“rom”+“andre”
  • “rom”联想到“room”(房间),“andre”联想到“andar”(走),组合就是“在房间里不走”,引申为“留下、停留”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 旅行住宿
  • Vaig romandre en un hotel a prop de la platja.(我住在海滩附近的一家酒店。)
  • 2. 持续状态
  • La situació romandrà estable durant els pròxims dies.(在接下来的几天里,局势将保持稳定。)
  • 3. 承诺保持
  • Prometo romandre al teu costat sempre.(我承诺永远在你身边。)