• 动词:表示打断、中断或停止的动作。
  • 变位:interromp(我打断)、interromps(你打断)、interromp(他/她/它打断)、interrompem(我们打断)、interrompeu(你们打断)、interrompen(他们/她们打断)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时。例如:Vaig interrompre la reunió(我打断了会议)。
  • 搭配:可与“a” (to) 搭配,表示打断某人做某事,如:Interromp a algú(打断某人)。
  • 1. interrompre una conversa
  • 意思:打断谈话
  • 例句:No m'agrada que interrompis la conversa sense raó.(我讨厌你无缘无故地打断谈话。)
  • 2. interrompre el silenci
  • 意思:打破沉默
  • 例句:Va interrompre el silenci amb una pregunta inesperada.(他用一个意想不到的问题打破了沉默。)
  • 3. interrompre el flux
  • 意思:中断流程
  • 例句:L'error va interrompre el flux de treball.(错误中断了工作流程。)
  • 联想“interrompre”可以拆成“inter”+“rompre”
  • “inter”意为“中间”,“rompre”意为“打破”,组合起来就是“在中间打破”,引申为“打断”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 会议中断
  • Vaig haver d'interrompre la reunió per una emergència.(我不得不因为紧急情况中断会议。)
  • 2. 电话打断
  • El telèfon va interrompre el meu treball.(电话打断了我的工作。)
  • 3. 演讲打断
  • Va interrompre el discurs amb una pregunta polèmica.(他用一个有争议的问题打断了演讲。)