• 动词,及物或反身动词:意为“(使)分散、散开”。
  • 及物用法 (dispersar la multitud):驱散人群。
  • 反身用法 (dispersar-se):(人群、云雾等)自己散开。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 1. dispersar una manifestació
  • 意思:驱散一场示威活动
  • 例句:La policia va utilitzar gasos lacrimògens per dispersar la manifestació.(警察使用催泪瓦斯来驱散示威活动。)
  • 2. dispersar-se la boira
  • 意思:雾散了
  • 例句:A mig matí, la boira es va començar a dispersar i va sortir el sol.(上午过半,雾开始散去,太阳出来了。)
  • 3. dispersar les tropes
  • 意思:分散部队
  • 例句:El general va ordenar dispersar les tropes per evitar un atac concentrat.(将军命令分散部队以避免集中攻击。)
  • 国际词汇联想
  • "Dispersar" 与英语的 "to disperse"、西班牙语的 "dispersar" 同源,都是使形容词 "dispers" (分散的) 动词化的形式。
  • ***
    1. 描述人群
  • Després del concert, la gent es va dispersar ràpidament.(音乐会结束后,人群迅速散开了。)
  • 2. 描述天气
  • Els núvols es van dispersar i el cel va quedar clar.(云散了,天空变得晴朗。)
  • 3. 比喻用法
  • No dispersis la teva energia en massa projectes alhora.(不要把你的精力同时分散在太多项目上。)