**
  • 动词:表示闪电击中或打闪,有闪电的动作或状态。
  • 变位:llampa(现在时,单数)、llamparem(现在时,复数)、llampà(过去分词)
  • 时态:多用于过去时描述闪电现象,或用于现在时描述闪电出现。
  • 词性:既可以作及物动词(击中),也可以作不及物动词(打闪)。
  • **
    ** 1. fer llampar
  • 意思:打雷闪电
  • 例句:Va començar a fer llampar i ploure a fortes. (开始打雷闪电并下大雨。)
  • 2. caure un llampar
  • 意思:一道闪电
  • 例句:Va caure un llampar molt a prop de la casa. (一道闪电离房子很近。)
  • 3. estar llampar
  • 意思:被闪电击中
  • 例句:L'arbre va estar llampar durant la tempesta. (这棵树在暴风雨中被闪电击中。)
  • **
    ** 联想“llamp”可以拆成“ll”+“amp”
  • “ll”可以联想到天空中一道弧线的光芒,而“amp”类似于英语中的“amp” (安培),可以联想到电流,闪电本质上就是一种强大的电流。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    ** 1. 描述天气
  • Va fer llampar i va començar a ploure a la tarda. (下午打雷闪电并开始下雨。)
  • 2. 描述自然现象
  • El llampar il·luminava el cel fosc. (闪电照亮了漆黑的天空。)
  • 3. 讲述经历
  • Ahir vaig veure un llampar molt a prop de la meva casa. (昨天我看到一道闪电离我的房子很近。)
  • **