• 连词/介词短语:"atès que" 或 "atès"。注意:中文含义给出的“合法对价”是错误的,这是一个法律术语 (contraprestació),而非 atès 的含义。Atès 的正确含义是“考虑到、鉴于”。
  • 用法:"atès que" (连词) 引导一个原因状语从句;"atès, -esa" (形容词/过去分词) 意思是“被照料的”,但此用法罕见。
  • 结构:"Atès que + [句子], ..."
  • 1. atès que...
  • 意思:考虑到...,鉴于...
  • 例句:Atès que demà és festiu, avui tancarem la botiga més d'hora.(考虑到明天是节假日,我们今天商店会早点关门。)
  • 2. ateses les circumstàncies
  • 意思:鉴于当前情况
  • 例句:Ateses les circumstàncies, crec que la millor opció és ajornar la reunió.(鉴于当前情况,我认为最好的选择是推迟会议。)
  • 3. atesa la seva edat
  • 意思:考虑到他的年纪
  • 例句:Atesa la seva edat avançada, ja no pot fer grans esforços.(考虑到他年事已高,他已经不能做剧烈运动了。)
  • 从动词联想
  • "Atès" 是动词 "atendre" (考虑到) 的过去分词。可以理解为“已经被考虑到的事”,从而引出“鉴于...”。与英语的 "given that..." 意思相同。
  • ***
    1. 正式文件
  • Atès que el sol·licitant compleix tots els requisits, se li concedeix la beca.(鉴于申请人满足所有要求,特授予其奖学金。)
  • 2. 法律
  • El jutge va reduir la pena, ateses les circumstàncies atenuants.(法官鉴于有减刑情节,减轻了刑罚。)
  • 3. 会议或讨论
  • Atesa la falta de pressupost, haurem de cancel·lar el projecte.(考虑到预算不足,我们将不得不取消该项目。)