• 动词,及物动词:具有“判刑”和“谴责”两个主要含义。
  • 用法1(法律):判处(刑罚),定罪。
  • 用法2(谴责):强烈地、公开地指责。
  • 用法3(迫使):condemnar a (迫使...处于某种不幸状态)。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 1. condemnar a cadena perpètua
  • 意思:判处无期徒刑
  • 例句:L'assassí va ser condemnat a cadena perpètua.(杀人犯被判处无期徒刑。)
  • 2. condemnar la violència
  • 意思:谴责暴力
  • 例句:Tots els partits polítics van condemnar l'atac terrorista.(所有政党都谴责了那次恐怖袭击。)
  • 3. condemnat a l'ostracisme
  • 意思:被迫处于被排斥的状态
  • 例句:Després de l'escàndol, va ser condemnat a l'ostracisme social.(丑闻过后,他遭到了社会排斥。)
  • 国际词汇联想
  • 与英语的 "to condemn" 意思和用法都几乎完全一样。都来自拉丁语 "condemnare" (宣判有罪)。
  • ***
    1. 法律
  • El tribunal el va condemnar a pagar una multa.(法庭判处他支付一笔罚款。)
  • 2. 政治和伦理
  • Condemnem enèrgicament qualsevol forma de racisme.(我们强烈谴责任何形式的种族主义。)
  • 3. 描述困境
  • La seva malaltia el condemnava a una vida en cadira de rodes.(他的疾病迫使他在轮椅上度过一生。)