• 动词,及物动词:意为“用图表来表示、设计版式”。
  • 用法1(制图):将信息或过程用图表(diagrama)的形式展现出来。
  • 用法2(排版):设计(书、杂志、网页的)版面布局。此用法更常见。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 同义词:(排版义)maquetar。
  • 1. diagramar una pàgina
  • 意思:设计一个页面的版式
  • 例句:El dissenyador gràfic s'encarrega de diagramar les pàgines de la revista.(平面设计师负责设计杂志的页面版式。)
  • 2. diagramar un procés
  • 意思:为一个流程绘制图表
  • 例句:Per entendre-ho millor, vaig a diagramar el procés pas a pas.(为了更好地理解,我将一步步地为这个流程绘制图表。)
  • 3. diagramar un llibre
  • 意思:设计一本书的版式
  • 例句:Diagramar un llibre implica decidir la tipografia, els marges i la disposició de les imatges.(设计一本书的版式包括决定字体、页边距和图片的布局。)
  • 从名词派生
  • 这个动词直接来自名词 "diagrama" (图表,示意图)。可以理解为“制作图表”或“ 好的,非常抱歉刚才的回复被截断了。我将从 "diàleg" 的固定搭配部分开始,继续为您完成所有单词的分析。
  • 1. 出版和设计
  • Treballa com a maquetista, la seva feina és diagramar diaris i revistes.(他作为一名版式设计师工作,他的任务是为报纸和杂志进行版式设计。)
  • 2. 项目管理
  • El cap de projecte va diagramar el flux de treball per a tot l'equip.(项目经理为整个团队绘制了工作流程图。)
  • 3. 网页设计
  • Abans de programar, cal diagramar l'estructura del lloc web.(在编程之前,需要设计网站的结构布局。)