• 动词:表示降低、贬低、使屈辱等行为。
  • 变位:rebaixo(我降低)、rebaixes(你降低)、rebaixa(他/她/它降低)、rebaixem(我们降低)、rebaixeu(你们降低)、rebaixen(他们/她们降低)。
  • 时态:常用现在时、过去时和将来时,例如: va rebaixar (他/她/它降低了), rebaixaré (我将降低)。
  • 语态:通常是及物动词,需要接宾语。
  • 1. rebaixar els preus
  • 意思:降低价格
  • 例句:L'empresa ha rebaixat els preus per atraure més clients.(这家公司为了吸引更多客户而降低了价格。)
  • 2. rebaixar la veu
  • 意思:降低声音
  • 例句:Si us plau, rebaixa la veu, no puc sentir-me.(请降低声音,我听不见。)
  • 3. rebaixar l'autoritat
  • 意思:降低权威
  • 例句:Aquestes accions rebaixen l'autoritat del govern.(这些行动降低了政府的权威。)
  • 联想“rebaixar”可以拆成“re”+“baixar”
  • “re”表示“再次”或“重复”, “baixar”意思是“降低”或“下降”。 组合起来就是“再次降低”,引申为“降低、贬低”。
  • 您好!作为加泰罗尼亚语语言学专家兼词典编纂者,我将为您提供精准的加泰罗尼亚语单词解释和例句。请提供您需要查询的加泰罗尼亚语单词、词性及中文翻译,我会按照要求输出详细信息。格式如下:
    1. 经济领域
  • El banc ha rebaixat els interessos dels préstecs.(银行降低了贷款的利率。)
  • 2. 社交场合
  • No vull rebaixar-me a discutir amb ell.(我不想和他争论。)
  • 3. 政治领域
  • El partit opositor va intentar rebaixar la imatge del candidat.(反对党试图降低候选人的形象。)