• 代词式动词:由动词 "anar" + 反身代词 "se" + 副代词 "en" 构成。
  • 含义:表示“离开、走开”。强调的是离开“此地”的动作。
  • 用法:这是一个固定结构,"en" 在此不指代具体事物,而是作为结构的一部分。
  • 变位:结合了 anar 的不规则变位和代词的位置变化 (me'n vaig, te'n vas, se'n va...)。
  • 例句分析:中文含义给出的“那,我要走了”实际上是 "Bé, me'n vaig",是该动词在第一人称单数下的一个应用实例。
  • 1. anar-se'n de casa
  • 意思:离开家(搬出去住)
  • 例句:Quan va fer 20 anys, se'n va anar de casa dels pares per viure sol.(当他20岁时,他离开父母家去独自生活。)
  • 2. anar-se'n de vacances
  • 意思:去度假
  • 例句:Quan se'n van de vacances? - La setmana que ve.(他们什么时候去度假?- 下周。)
  • 3. anar-se'n a dormir
  • 意思:去睡觉
  • 例句:Estic molt cansat, me'n vaig a dormir.(我太累了,要去睡觉了。)
  • 结构记忆法
  • 将 "anar-se'n" 作为一个整体来记忆,它就是“离开”。与 "anar" (去) 进行对比: - Vaig a la platja. (我去海滩。) -> 目的地是重点。 - Me'n vaig. (我走了。) -> 离开此地是重点。
  • ***
    1. 告别
  • Bé, ja és hora. Ens n'anem.(好了,到时间了。我们走了。)
  • 2. 描述某人离开
  • Per què se'n va anar tan aviat de la festa?(他为什么这么早就离开派对了?)
  • 3. 表达意图
  • Si continues parlant així, me'n vaig.(如果你继续这么说话,我就走。)