• 动词,及物或反身动词:具有“翻倒”、“换尿布”和“全力以赴”等多个含义。
  • 用法1 (翻倒):El camió va bolcar (卡车翻了)。
  • 用法2 (换尿布):bolcar el nen (给孩子换尿布)。这是 "embolcallar" 的一种简化说法。
  • 用法3 (反身,全力以赴):bolcar-se en un projecte (全身心投入一个项目)。
  • 变位:遵循第一变位动词规则(-ar结尾)。
  • 1. bolcar en una corba
  • 意思:在一个弯道处翻车
  • 例句:El cotxe anava massa ràpid i va bolcar en una corba.(那辆车开得太快,在一个弯道处翻了。)
  • 2. bolcar-se amb algú
  • 意思:全力帮助某人
  • 例句:Quan vaig estar malalt, tots els meus amics es van bolcar amb mi.(我生病时,我所有的朋友都全力帮助我。)
  • 3. bolcar la informació
  • 意思:(计算机)转储信息
  • 例句:El sistema va bolcar tota la informació de la memòria a un fitxer.(系统将所有内存信息转储到了一个文件中。)
  • 多义词场景记忆
  • 这是一个多义词,需要分开记忆: 1. **翻倒**: 联想车轮 "bolcar" 在地上滚动的样子。 2. **换尿布**: 来自 "bolcall",动作是把婴儿“翻来滚去”地换。 3. **全力以赴**: 想象把自己的全部精力“倾倒”进一个项目。
  • ***
    1. 交通
  • El vent fort va fer bolcar diverses barques al port.(大风吹翻了港口的好几艘小船。)
  • 2. 家庭
  • És l'hora de bolcar el bebè.(到给宝宝换尿布的时间了。)
  • 3. 工作或个人项目
  • S'ha bolcat completament en la preparació de l'examen.(他已全身心投入到考试的准备中。)