• 动词,及物动词:意为“把...归于、归因于、赋予”。
  • 用法:指认为某事物是某人所为或由某原因造成。
  • 结构:atribuir [una cosa] a [algú/alguna causa]。
  • 变位:不规则,类似 "construir",词根会发生变化,如 atribueixo, atribueixes, atribueix...
  • 1. atribuir un èxit a l'esforç
  • 意思:将一次成功归功于努力
  • 例句:Va atribuir el seu èxit a l'esforç constant i al suport de la seva família.(他将自己的成功归功于不懈的努力和他家人的支持。)
  • 2. atribuir una cita a un autor
  • 意思:将一句引言归于一位作者
  • 例句:Aquesta cita s'atribueix sovint a Churchill, però en realitat no és seva.(这句引言常常被认为是丘吉尔说的,但实际上并非出自他口。)
  • 3. atribuir la culpa a algú altre
  • 意思:把过错归咎于他人
  • 例句:És molt fàcil atribuir la culpa als altres en lloc d'assumir la pròpia responsabilitat.(把过错归咎于他人,而不是承担自己的责任,是很容易的。)
  • 国际词汇联想
  • 与英语的 "to attribute"、西班牙语的 "atribuir" 同源,都来自拉丁语 "attribuere" (分配,归于)。
  • ***
    1. 分析
  • Els experts atribueixen l'augment de les temperatures al canvi climàtic.(专家们将气温升高归因于气候变化。)
  • 2. 艺术史
  • Aquest quadre va ser atribuït durant molt de temps a un altre pintor.(这幅画曾长期被认为是另一位画家所作。)
  • 3. 心理
  • Tendeix a atribuir les seves fracassos a la mala sort.(他倾向于将自己的失败归咎于坏运气。)