• 动词,不及物动词:意为“流入、通向;导致”。注意:中文含义给出的“达到最高点”是错误的,那是 "culminar"。
  • 用法1(地理):指河流汇入更大的水体。
  • 用法2(道路):指一条街道通向另一条更大的街道或广场。
  • 用法3(比喻):(事件、过程) 最终导致...。
  • 结构:desembocar en...。
  • 1. el riu desemboca al mar
  • 意思:河流注入大海
  • 例句:El riu Llobregat desemboca al mar Mediterrani a prop de Barcelona.(略夫雷加特河在巴塞罗那附近注入地中海。)
  • 2. un carrer que desemboca a la plaça
  • 意思:一条通往广场的街道
  • 例句:Si segueixes aquest carrer, desembocaràs directament a la plaça Major.(如果你沿着这条街走,你会直接走到主广场。)
  • 3. desembocar en un conflicte
  • 意思:导致一场冲突
  • 例句:Les tensions entre els dos països van acabar desembocant en una guerra.(两国之间的紧张关系最终导致了一场战争。)
  • 词根联想
  • 来自 "boca" (嘴)。前缀 "des-" 在此表示“出来”,"em-" 表示“进入”。可以理解为“从(河道)的嘴里出来,进入(大海)”。与西班牙语的 "desembocar" 意思和用法都几乎完全一样。
  • ***
    1. 地理
  • Tots els rius d'aquest vessant desembocaran a l'Atlàntic.(这个流域的所有河流都将汇入大西洋。)
  • 2. 描述路径
  • Tots els camins desemboquen a Roma. (谚语变体:条条大路通罗马。)
  • 3. 分析
  • La investigació va desembocar en la detenció de tres sospitosos.(调查最终逮捕了三名嫌疑人。)